Dimitri from Moskow.feat Zuzya - Игрушка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Dimitri from Moskow.feat Zuzya

Название песни: Игрушка

Дата добавления: 08.12.2022 | 01:32:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Dimitri from Moskow.feat Zuzya - Игрушка

Я холоден, как лёд, когда вокруг армагедон,
I am cold, like ice, when there is an Armagedon around,
Я разожгу любую пати даже подо льдом,
I will light any party even under the ice,
Мне не нужны понты, как тройной одеколон,
I don't need a show -off, like a triple cologne,
Но если понт, то это понт на миллион.
But if you show off, then this is a 3rd dont.
Охрана в клубе молчит, знает мой удар,
The security in the club is silent, knows my blow,
Я остаюсь трезвым, опустошая бар,
I remain sober, devastating the bar,
Все дамы в клубе кружатся вокруг моей оси,
All ladies in the club are circling around my axis,
Если ты хочешь бэйби, просто попроси.
If you want Baby, just ask.


Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше,
I want ... well, ask me better
Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше
I want ... well, ask me better


Видишь как в танце я владею твоим телом?
See how in the dance I own your body?
Чувствуешь, наша встреча пахнет беспределом?
Do you feel that our meeting smells like a lawlessness?
Я разбиваю, как хрустальные бокалы, сердца,
I break like crystal glasses, hearts,
Хочешь поиграть? Мало не покажется.
Do you want to play? It doesn't seem a little.
Твоя улыбка, в ультрафиолете слепит,
Your smile, in an ultraviolet is blinded,
Повышая градус, ты уже несёшь какой-то лепет,
Raising a degree, you are already carrying some kind of babble,
Я подарю тебе каприз за любую цену,
I will give you a whim for any price,
Что ты хочешь? Сегодня ты в моём плену.
What do you want? Today you are in my captivity.


Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше,
I want ... well, ask me better
Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше.
I want ... well, ask me better.


Мы садимся в мой новый кабриолет,
We sit in my new convertible,
Этой ночью я не желаю слышать нет,
That night I do not want to hear no,
Мотор ревёт, я мастер в этой ипостаси,
The motor roars, I am a master in this hypostasis,
Я много выпил, но любого сделаю на трассе,
I drank a lot, but I will do anyone on the highway,
Обхожу справа, обхожу слева,
I go on the right, I go on the left,
Я не победим пока со мною моя королева,
I will not defeat my queen with me,
Сквозь очки я сканирую твоё тело,
Through the glasses I will scan your body,
А ты всё шепчешь, чего бы ты ещё хотела?
And you whisper, what else would you like?


Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше,
I want ... well, ask me better
Я хочу…что бы я взял тебя на мушку,
I want ... that I would take you to the fly,
Я хочу…что хочешь быть моей игрушкой?
I want ... What do you want to be my toy?
Я хочу…что бы я сделал это тут же,
I want ... what would I do right there,
Я хочу…ну же попроси меня по-лучше.
I want ... well, ask me better.