dalida - Et Pourtant J'ai Froid - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни dalida - Et Pourtant J'ai Froid
1969
1969
Dans l'aube qui s'apprête, déjà s'ouvrent les lilas
На рассвете, который готовится, уже откройте сирень
Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
И все же мне холодно, и все же мне холодно
Au bout de ma fenêtre
В конце моего окна
Le soleil se reflète sur les toits
Солнце отражается на крышах
Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
И все же мне холодно, и все же мне холодно
Je me sens perdue, mon lit est grand comme un désert
Я чувствую себя потерянным, моя кровать высокая, как пустыня
Et dans mon cœur sont revenus les jours d'hiver
И в моем сердце вернулось в зимние дни
La vie loin de toi, la vie loin de toi
Жизнь далеко от тебя, жизнь далеко от тебя
C'est comme un ciel qui ne verrait jamais le jour
Это как небо, которое никогда не увидит дня
Ma chance et ma joie
Моя удача и моя радость
Me viennent de toi
Приходите от вас
Et mes étés portent le nom de ton retour
И мои лето названы в честь вашего возвращения
Ne tarde pas, j'ai si froid
Не займи много, мне так холодно
Sans ton amour
Без твоей любви
Ta place est encore chaude je l'entoure de mes bras
Ваше место все еще горячее, я окружаю его руками
Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
И все же мне холодно, и все же мне холодно
Mais ce n'est pas ta faute
Но это не твоя вина
Je sais qu'un jour ou l'autre tu me reviendras
Я знаю, что один или другой день ты вернешься ко мне
Et pourtant j'ai froid, et pourtant j'ai froid
И все же мне холодно, и все же мне холодно
Le bonheur, vois-tu ?
Счастье, ты видишь?
Ce n'est peut-être qu'espérer
Это может просто надеяться
Et puis après s'être perdu, se retrouver
А затем после заблуждения, встречи
La vie loin de toi, la vie loin de toi
Жизнь далеко от тебя, жизнь далеко от тебя
C'est comme un ciel qui ne verrait jamais le jour
Это как небо, которое никогда не увидит дня
Ma chance et ma joie
Моя удача и моя радость
Me viennent de toi
Приходите от вас
Et mes étés portent le nom de ton retour
И мои лето названы в честь вашего возвращения
Ne tarde pas, j'ai si froid
Не займи много, мне так холодно
Sans ton amour
Без твоей любви
Ne tarde pas
Не опаздывай
Car j'ai si froid
Потому что мне так холодно
Ne tarde pas
Не опаздывай
Car j'ai si froid
Потому что мне так холодно
Ne tarde pas
Не опаздывай
Car j'ai si froid.
Потому что мне так холодно.
Смотрите так же
dalida - Salma Ya Salama Instrumental
Последние
Alexisonfire - Polaroids of Polar Bears
Подземный Фернандес - Звездные войны
Jethro Tull - I Don't Want to Be Me
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Андрей Забровский - Вредная-неверная, наверно...
Юлия Юртова - Гимн Академии Приключений
the HIATUS - Konpeki no Yoru ni
Parabellum - Dubspheric Podcast 3 Guest Mix