ESL Podcast 494 - Types of Story Endings - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ESL Podcast 494

Название песни: Types of Story Endings

Дата добавления: 06.01.2024 | 07:40:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ESL Podcast 494 - Types of Story Endings

Hamid: I just finished a really good book. I thought the characters were headed toward a tragic ending, but there was a twist near the end, and everything turned out well. It was so satisfying!
Хамид: Я только что закончил очень хорошую книгу. Я думал, что персонажи приближаются к трагическому финалу, но ближе к концу произошел неожиданный поворот, и все обернулось хорошо. Это было так приятно!


Rachel: It sounds sappy to me.
Рэйчел: Мне это кажется глупым.


Hamid: It wasn’t sappy at all. It was just a happy ending. I know what you like. You like those disaster movies with catastrophic endings where everyone dies.
Хамид: Это было совсем не сентиментально. Это был просто счастливый конец. Я знаю, что тебе нравится. Вам нравятся фильмы-катастрофы с катастрофическим концом, где все умирают.


Rachel: At least that would be more realistic than everyone living happily ever after. I just saw the series finale of my favorite TV show. You know what they did? They ended the series with a cliffhanger. Nothing was resolved.
Рэйчел: По крайней мере, это было бы более реалистично, чем жить долго и счастливо. Я только что посмотрел финал сериала моего любимого телешоу. Знаешь, что они сделали? Они завершили сериал захватывающим моментом. Ничего не было решено.


Hamid: That’s horrible! How could they leave people hanging like that? Weren’t you just a little mad?
Хамид: Это ужасно! Как они могли оставить людей висеть вот так? Разве ты не немного разозлился?


Rachel: No, I wasn’t. The ending stayed true to the spirit of the show. It was a dark show and the ending was equally dark.
Рэйчел: Нет, это не так. Финал остался верен духу сериала. Это было мрачное шоу, и финал был таким же мрачным.


Hamid: Well, I bet they ended the series that way so they could make a movie sequel.
Хамид: Могу поспорить, что они так закончили сериал, чтобы можно было сделать продолжение фильма.


Rachel: Yeah, maybe, but I don’t care either way. Life doesn’t end neatly and neither should a good story.
Рэйчел: Да, возможно, но мне все равно. Жизнь не заканчивается гладко, и хорошая история тоже не должна заканчиваться.


Hamid: Remind me never to read any stories you write or any movies you make!
Хамид: Напомни мне никогда не читать твои рассказы или фильмы, которые ты снимаешь!