Edith Piaf - Bal Dans Ma Rue - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edith Piaf

Название песни: Bal Dans Ma Rue

Дата добавления: 10.01.2024 | 21:38:15

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edith Piaf - Bal Dans Ma Rue

Bal dans ma rue Бал на моей улице
Бал на моей улице Бал на моей улице
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Сегодня вечером на моей улице танцы
Jamais encore, on n'avait vu
Никогда раньше мы не видели
Une telle gaieté, une telle cohue
Такая радость, такая суета
Il y a bal dans ma rue
На моей улице есть танцы
Et dans le petit bistrot
И в маленьком бистро
Où la joie coule à flots
Где радость течет свободно
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Семь музыкантов сидят на эстакаде
Jouent pour les amoureux
Игра для влюбленных
Qui tournent deux par deux
Кто поворачивается два на два
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
Смех на губах и глаза в глазах
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Сегодня вечером на моей улице танцы
Tout le monde se sent un peu ému
Все чувствуют себя немного эмоционально
Peut-être bien qu'on a trop bu
Может быть, мы слишком много выпили
Il y a bal dans ma rue
На моей улице есть танцы


Il était si beau que lorsqu'il me sortait
Он был настолько красив, что, когда вывел меня на улицу
Aussitôt tout le monde sur lui se retournait
Тут же все, стоявшие рядом с ним, обернулись
J'étais si fière de lui, j'ai pas pu résister
Я так гордился им, что не смог устоять
A ma meilleure amie, un jour je l'ai présenté
Моей лучшей подруге однажды я представил ее
Ils se sont mariés ce matin
Они поженились сегодня утром
Ils formaient un couple épatant
Из них получилась потрясающая пара
Et moi, j'étais témoin...
И я был свидетелем...
Et voilà pourquoi...
И вот почему...


Ce soir, il y a bal dans ma rue
Сегодня вечером на моей улице танцы
Jamais encore on n'avait vu
Никогда раньше мы не видели
Une telle gaieté, une telle cohue
Такая радость, такая суета
Il y a bal dans ma rue
На моей улице есть танцы
Et dans le petit bistrot
И в маленьком бистро
Où la joie coule à flots
Где радость течет свободно
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Семь музыкантов сидят на эстакаде
Jouent pour les amoureux
Игра для влюбленных
Qui tournent deux par deux
Кто поворачивается два на два
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
Смех на губах и глаза в глазах
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Сегодня вечером на моей улице танцы
Jamais encore on n'avait vu
Никогда раньше мы не видели
Une telle gaieté, une telle cohue
Такая радость, такая суета
Il y a bal dans ma rue...
На моей улице танцы...
Y a eu bal dans ma rue... Сегодня вечером на моей улице бал,
На моей улице был бал... Вчера вечером на моей улице,
Никогда еще не видели
Никогда еще не видел
Такого веселья, такой шумной толпы, толкотни
Подожди несколько минут, подожди несколько минут, подожди несколько минут, подожди несколько минут, подожди несколько минут, подожди несколько минут, подожди несколько минут, тебе придется о них беспокоиться, тебе придется беспокоиться о них.
Бал на моей улице.
Бал на моей улице.
И в маленьком бистро,
И в твоем бистро,
Где радость бьет через край,
Где радость бьет через край,
Семь музыкантов на подмостках (досл. возвышаются на подмостках)
Семь музыкантов на подмостках (досл. возвышаются на подмостках)
Играют для влюбленных,
Играя на светлой стороне,
Которые кружатся парами,
Которые кружатся парами,
Смех на устах и глаз с друг друга не сводят,
Обратите внимание, что ваших глаз и глаз не видно,
Сегодня вечером на моей улице бал,
Вчера вечером моя улица была такой же,
Все чувствуют себя немного взволнованными,
Даже если ты не знаешь, о чем говоришь,
Может быть, что много выпили,
Теперь это то же самое, что вы видите,
Бал на моей улице.
Бал на моей улице.


Он был так красив, когда за мной ухаживал,
С другой стороны, он красный, ты знаешь, что я сказал,
Тут же все оборачивались на него,
Все, что вам нужно сделать, это подготовиться за ночь,
Я была так горда за него,
И это город снега,
Я не могла удержаться -
И не важно что -
Со своей лучшей подругой однажды познакомила его.
Так что вполне возможно, что один из элементов был опубликован.
Они друг другу понравились сразу же,
Даже если кто-то был мной удивлен,
Они поженились этим утром,
Тогда было сказано, что это так,
Они стали потрясающей парой,
С другой стороны,
И я, я была свидетелем.
И я, я был свидетелем.
И вот почему....
И вот почему....


Сегодня вечером на моей улице бал,
Вчера вечером моя улица была такой же,
Никогда еще не видели
Никогда еще не видел
Такого веселья, такой шумной толпы, толкотни
Потратьте несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, вам придется беспокоиться о них, вам придется беспокоиться о них.
Бал на моей улице.
Бал на моей улице.
И в маленьком бистро,
И в твоем бистро,
Где радость бьет через край,
Где радость бьет через край,
Семь музыкантов на подмостках (досл. возвышаются на подмостках)
Семь музыкантов на подмостках (досл. возвышаются на подмостках)
Играют для влюбленных,
Играя на светлой стороне,
Которые кружатся парами,
Которые кружатся парами,
Смех на устах и глаз с друг друга не сводят,
Обратите внимание, что ваших глаз и глаз не видно,
Сегодня вечером на моей улице бал,
Вчера вечером моя улица была такой же,
Никогда еще не видели
Никогда еще не видел
Такого веселья, такой шумной толпы, толкотни
Потратьте несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, несколько минут, вам придется беспокоиться о них, вам придется беспокоиться о них.
Бал на моей улице....
Бал на моей улице....


Был бал на моей улице...
Был бал на моей улице...
Смотрите так же

Edith Piaf - Les Amants d'un Jour

Edith Piaf - Milord

Edith Piaf - Fallait-il

Edith Piaf - Les Blouses Blanches, Белые халаты

Edith Piaf - Pardon moi

Все тексты Edith Piaf >>>