Edith Piaf - Il y avait - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edith Piaf

Название песни: Il y avait

Дата добавления: 22.03.2025 | 19:24:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edith Piaf - Il y avait

Il y avait un garçon qui vivait simplement,
Жил-был мальчик, который жил просто,
Travaillant dans le faubourg.
Работа в пригороде.
Il y avait une fille qui rêvait simplement
Была девочка, которая просто мечтала
En attendant l'amour.
В ожидании любви.
Il y avait le printemps,
Была весна,
Le printemps des romans
Весна романов
Qui passait en chantant
Кто прошел мимо, напевая
Et cherchait deux cœurs troublants
И искал два тревожных сердца
Pour prêter ses serments
Принять присягу
Et en faire des amants.
И сделать их любовниками.


Il y a eu un moment merveilleux,
Был чудесный момент,
Lorsque leurs regards se sont unis.
Когда их взгляды встретились.
Il y a eu ces instants délicieux
Были такие восхитительные моменты
Où, sans rien dire, ils se son compris.
Где, не говоря ни слова, они поняли друг друга.
Il y a eu le destin
Была судьба.
Qui a poussé le gamin
Кто толкнул ребенка?
A lui prendre la main.
Взять его за руку.
Il y a eu la chaleur,
Была жара,
La chaleur du bonheur
Тепло счастья
Qui leur montait au cœur.
Который тронул их до глубины души.


Il y avait cette chambre meublée
Там была меблированная комната
Aux fenêtres donnant sur la cour.
Из окон открывается вид во двор.
Il y avait ce couple qui s'aimait
Была эта пара, которая любила друг друга.
Et leurs phrases parlaient de toujours.
И их предложения говорили о всегда.
Il y avait le gamin
Там был ребенок
Qui promenait sa main
Кто ходил за руку
Dans les cheveux de lin
В льняных волосах
De la fille aux yeux rêveurs
О девушке с мечтательными глазами
Tandis que dans leur cœur
В то время как в их сердцах
S'installait le bonheur.
Счастье наступало.


Il y a eu ces deux corps éperdus
Там были эти два потерянных тела
De bonheur, de joies sans pareils.
Счастья, несравненных радостей.
Il y a eu tous les rêves perdus
Там были все потерянные мечты.
Qui remplaçaient leurs nuits sans sommeil.
Которые заменили им бессонные ночи.
Il y a eu le moment
Был момент
Où, soudain, le printemps
Где, вдруг, весна
A repris ses serments.
Возобновил свои клятвы.
Il y a eu le bonheur
Было счастье
Qui s'est enfui en pleurs
Кто убежал в слезах
D'avoir brisé deux cœurs.
За то, что разбил два сердца.


Il y avait un garçon qui vivait simplement,
Жил-был мальчик, который жил просто,
Travaillant dans le faubourg.
Работа в пригороде.
Il y avait une fille qui pleurait en songeant
Была девочка, которая плакала во сне.
A son premier amour.
Своей первой любви.
Il y avait le destin
Была судьба.
Qui marchait son chemin
Кто прошел свой путь
Sans s'occuper de rien.
Ни о чем не беспокоясь.
Tant qu'il y aura des amants,
Пока есть любовники,
Il y aura des serments qui ne dureront qu'un printemps.
Будут клятвы, которые будут действовать только одну весну.
Смотрите так же

Edith Piaf - Les Amants d'un Jour

Edith Piaf - Milord

Edith Piaf - Fallait-il

Edith Piaf - Pardon moi

Edith Piaf - Les Blouses Blanches, Белые халаты

Все тексты Edith Piaf >>>