Edith Piaf - Plus Bleu Que Tes Yeux - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edith Piaf

Название песни: Plus Bleu Que Tes Yeux

Дата добавления: 27.10.2024 | 12:18:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edith Piaf - Plus Bleu Que Tes Yeux

Edith Piaf
Эдит Пиаф
PLUS BLEU QUE TES YEUX
Синий, чем твои глаза
Paroles et musique: Charles Aznavour, enr. 15 octobre 1951
Слова и музыка: Чарльз Азневур, ren. 15 октября 1951 года


Lorsque je lève les yeux
Когда я смотрю вверх
Je rencontre le ciel
Я встречаю небо
Et je me dis: "Mon Dieu",
И я говорю себе: «Боже мой»,
"Mais c'est sensationnel"
"Но это сенсационное"
"Tant de bleu"
"Так много синего"
Lorsque je lève les yeux
Когда я смотрю вверх
Je rencontre tes yeux
Я встречаю твои глаза
Et je me dis: "Mon Dieu",
И я говорю себе: «Боже мой»,
"C'est vraiment merveilleux"
"Это действительно замечательно"
"Tant de bleu"
"Так много синего"


Plus bleu que le bleu de tes yeux
Синий, чем голубые твои глаза
Je ne vois rien de mieux
Я не вижу ничего лучше
Même le bleu des cieux
Даже синий небеса
Plus blond que tes cheveux dorés
Более светлые, чем ваши золотые волосы
Ne peut s'imaginer
Не могу себе представить
Même le blond des blés
Даже блондина пшеницы
Plus pur que ton souffle si doux
Чище, чем твое сладкое дыхание
Le vent même au mois d'août
Сам ветер в августе
Ne peut être plus doux
Не может быть мягче
Plus fort que mon amour pour toi
Сильнее, чем моя любовь к тебе
La mer même en furie
Море даже в ярости
Ne s'en approche pas
Не добирайся
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Синий, чем голубые твои глаза
Je ne vois rien de mieux
Я не вижу ничего лучше
Même le bleu des cieux
Даже синий небеса


Si un jour tu devais t'en aller
Если однажды тебе пришлось пойти
Et me quitter
И оставь меня
Mon destin changerait tout-à-coup
Моя судьба внезапно изменится
Du tout au tout
Совсем


Plus gris que le gris de ma vie
Серый, чем серый в моей жизни
Rien ne serait plus gris
Ничего не будет серым
Pas même un ciel de pluie
Даже не дождевое небо
Plus noir que le noir de mon coeur
Темный, чем черный мой сердце
La terre en profondeur
Земля глубоко
N'aurait pas sa noirceur
Не будет иметь его тьму
Plus vide que mes jours sans toi
Более пустые, чем мои дни без тебя
Aucun gouffre sans fond
Нет бездонной пропасти
Ne s'en approchera
Не будет подходить
Plus long que mon chagrin d'amour
Дольше, чем моя любовь скорби
Même l'éternité
Даже вечность
Près de lui serait court
Рядом с ним было бы коротким
Plus gris que le gris de ma vie
Серый, чем серый в моей жизни
Rien ne serait plus gris
Ничего не будет серым
Pas même un ciel de pluie.
Даже дождь.


On a tort de penser, je sais bien,
Мы ошибаемся, думая, я знаю,
Aux lendemains
После последствий
A quoi bon se compliquer la vie
Что хорошего в том, чтобы усложнить жизнь
Puisqu'aujourd'hui...
С сегодняшнего дня ...


Plus bleu que le bleu de tes yeux
Синий, чем голубые твои глаза
Je ne vois rien de mieux
Я не вижу ничего лучше
Même le bleu des cieux
Даже синий небеса
Plus blond que tes cheveux dorés
Более светлые, чем ваши золотые волосы
Ne peut s'imaginer
Не могу себе представить
Même le blond des blés
Даже блондина пшеницы
Plus pur que ton souffle si doux
Чище, чем твое сладкое дыхание
Le vent même au mois d'août
Сам ветер в августе
Ne peut être plus doux
Не может быть мягче
Plus fort que mon amour pour toi
Сильнее, чем моя любовь к тебе
La mer même en furie
Море даже в ярости
Ne s'en approche pas
Не добирайся
Plus bleu que le bleu de tes yeux
Синий, чем голубые твои глаза
Je ne vois que les rêves
Я вижу только мечты
Que m'apportent tes yeux...
Что твои глаза приносят мне ...
Смотрите так же

Edith Piaf - Les Amants d'un Jour

Edith Piaf - Milord

Edith Piaf - Fallait-il

Edith Piaf - Pardon moi

Edith Piaf - Les Blouses Blanches, Белые халаты

Все тексты Edith Piaf >>>