El Matador feat Brasco - Tapage nocturne - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: El Matador feat Brasco

Название песни: Tapage nocturne

Дата добавления: 27.10.2024 | 12:40:48

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни El Matador feat Brasco - Tapage nocturne

C’ est ma ville la nuit, on rêve de belles sommes,
Это мой город ночью, мы мечтаем о красивых суммах,
Partout c’ est le même sort
Везде это та же судьба
Malgré tous ces défauts, c’ est ma zone
Несмотря на все эти недостатки, это моя область
Tu seras le bienvenu chez moi
Ты будешь рады мне
Dans ma ville, la nuit, la haine nous dévore
В моем городе ночью ненависть пожирает нас
Mais ça nous rend plus fort
Но это делает нас сильнее
On tue l’ ennui dans le shit au sous sol
Мы убиваем скуку в дерьме в подвале
Pour oublier ce que nous sommes
Чтобы забыть, что мы


Minuit passé, y’ a que des putes et plus de cendrillon
В полночь есть только шлюхи и больше Cendrella
Investis sur l’ album, écoutes la délinquance
Инвестировано в альбом, слушайте правонарушения
En échantillon
Образец
Y a des petits, des grands qui montent dans ce pays
Есть молодые, пожилые люди, которые поднимаются в этой стране
Où la violence triomphe
Где насилие торжествует
Les règlements de compte
Урегулирование счета
Au vingt – heures en disent long
В двадцать часов, скажем, долго
C’ est pour nos secteurs, les environs
Это для наших секторов, окружающей среды
Dédié aux coupables innocents de taule,
Посвящен невиновным фирменным преступникам,
A cause d ‘une balance qui se trompe
Из -за неверного баланса
Ici ça trafique shit, coke, exta ou champignons
Здесь это дерьмо, кока -кола, экста или грибы
Parce que plus personne compte sur l’ Euromillion
Потому что никто не рассчитывает на Евромиллион
Y a ce côté chaud et froid qui fait qu’ on se tue
Есть эта горячая и холодная сторона, которая заставляет вас убивать друг друга
A la vodka ou au Dillon
Водке или Диллону
Demandes si c’ est la merde, mes khos te diront
Спросите, дерьмо, мой хос скажет вам
De la maternité à la morgue,
От материнства до морга,
Crois pas que le chemin soit aussi long
Не думай, что путь такой длинный
Mon son, les groupies l’ ont, au bec un gris pilon
Мой звук, у поклонников, в клюве серый пестрый серый
C’ est pour les mecs de zone d’ ombre
Это для теневой зоны, ребята
Qui traînent en petit nombre
Что тянет в небольших количествах
Ça part en couille car le manque de conscience,
Он входит в мяч, потому что отсутствие совести,
La folie comble
Форина заполняет
J’ esquive l’ ambulance et le commico
Я уклоняюсь от машины скорой помощи и Коммико
Mon flow est au niveau ,
Мой поток на уровне,
C’ est du processus verbal braco, mino.
Это из словесного процесса брако, Мино.


Refrain
Припев


En direct des quartiers difficiles,
Жить из трудных районов,
Paroles explicites
Явные слова
Chez nous, même les culs de jatte
С нами даже джатте задницы
Font des délits de fuite
Совершать преступления на полете
Des mecs se font canner,
Ребята Каннер,
Et c’ est trop tard pour composer le dix – huit
И уже слишком поздно составлять десять - восемь
Ici, y a que des princes de la récidive
Здесь есть только князья рецидива
Tout le monde regrette les années collège
Все сожалеют о годах колледжа
Les collègues ont le choix entre l’ abonnement
Коллеги имеют выбор между подпиской
De l’ O.M. et celui des Baumettes
О.М.
Plus on avance et plus on se dit que l’ espoir est dead
Чем больше мы продвигаемся, тем больше мы говорим, что надежда мертва
C’ est pas parce que l’ accent est joli que l’ histoire est belle
Дело не в том, что акцент симпатичный, что история прекрасна
Avant de vouloir soulever des montagnes
Перед желанием поднять горы
Je commence par savoir changer ma roue
Я начинаю с знания, как изменить свое колесо
Quand y’ a mon pneu qui crève sur un dos d’ âne
Когда есть моя шина, которая нарывается на осла назад
Un – trois, bitume matricule
Один - три, битуменат
Prises de sueur froide, les vieilles ont peur de moi comme
Взят из холодного пота, старики боятся меня, как
D’ une canicule
Тепловая волна
On squatte sous l’ abris – bus avec toute la tribu
Мы приседаем под укрытием - автобус со всем племенем
C ‘est l’ étiquette des voitures qui brûlent, qu’ on nous attribue
Это этикетка горящих автомобилей, мы приписываем
Elle est moins belle la vie de la Côte – d’ Azur
Это менее красивая жизнь побережья - лазурного
Ne te fies pas aux cartes postales
Не доверяйте открыткам
L’ odeur de la pisse, nous on l’ assume
Запах мочи мы предполагаем


Refrain
Припев


Les bruits et les sirènes retentissent
Звуки звуки и сирены
Devant une belle, pour du sexe, les bandits s’ attendrissent
Перед красивым, для секса бандиты смягчены
Ça vole, ça mendie. On traîne tard en ville.
Он летит, требует. Мы тусуемся поздно в городе.
Esquive les flics pour voir notre argent sale blanchi
Уклониться от полицейских, чтобы увидеть наши грязные деньги, побеленные
Pendant qu’ en taule ça se branle et ça cantine
В тюрьме это вырвалось, и это столовая
Représente les coins pas tranquilles
Представляют не тихие уголки
Sur la trajectoire de la balle que Satan tire
На траектории мяча, которую рисует сатана
Passe la bouteille que je l’ enquille
Пропустите бутылку, которую я исследую
Tout va bien, je me jetterai pas dans le vide
Все в порядке, я не буду бросить себя в пустоту
Ce soir, c’ est les hyènes face aux chiennes de Sarkozy
Сегодня вечером это гиены перед лицом санкози -женских собак
Tu veux sortir en boîte, en poche, y a pas un centime
Вы хотите выйти в коробку, в кармане, нет ни копейки
Quand c’ est la merde, faut apprendre à pas la sentir
Когда это дерьмо, вы должны учиться не чувствовать это
Comme l’ ont très bien dit certains,
Как некоторые сказали очень хорошо,
Dehors ça glisse donc gare à ton fils
Снаружи он скользит, так что будьте осторожны с сыном
Ou sois garanti qu’ il atteindra pas trente piges
Или гарантированно, что он не достигнет тридцати стержней
Ce flic apprenti flippe et s’ attend au pire
Этот ученик пожимает и ожидает худшего
Ce voyou fait grise mine et n’ a pas le temps de fuir
Этот бандит серый и не может быть времени бежать
Nombreuses sont les victimes, on va pas se mentir
Есть много жертв, мы не собираемся лгать
Ne fais pas les fils si tu ne sais pas conduire.
Не делайте сыновей, если вы не знаете, как водить.