Emma Shapplin - Exsilium - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Emma Shapplin - Exsilium
I’ve searched the darkness
Я искал тьму
I’ve searched the mists
Я искал туманов
Ô I’ve searched the ether
Ô Я искал эфир
Or have I?
Или я?
– Where are you? –
- Где ты? -
J’ai marché les allées bordées d’ifs funéraires
Я ходил по проходам, граничащим с погребальными IFS
Les promenades ombrées de platanes centenaires
Общие прогулки по столетию деревья
La route aux oliviers écrasés de soleil
Дорога к оливковым деревьям, раздавленной от солнца
Et la sente ténue, tortueuse, solitaire
И слабый, одинокий,
Je ne t’ai pas trouvé
Я не нашел тебя
Je n’ai pas vu ta trace, pas d’indice oublié
Я не видел твоего следа, нет забытого указателя
Ni ton ironique messager venu de Thrace por cousier
Ни ваш ироничный посланник из The Frice Por Couresier
Ni ta clef sous la sphinge de granit devant l’entrée…
Ни ваш ключ под гранитным вингом перед входом ...
J’ai repris l’habitude
Я попал в привычку
Mes choses ont pris l’espace de ton aile
Мои вещи взяли место твоего крыла
Ton aile d’ouest abandonee…
Ваш западный запад покинул ...
Lá aussi, je t’ai cherché…
Там тоже я искал тебя ...
Lors, ton silence et mes pensées de toi
Тогда твое молчание и мои мысли о тебе
Te remplacent…et remplacent ma solitude:
Замените вас ... и замените мое одиночество:
Le petit salon pourpre aux cabinets de chine
Небольшой фиолетовый зал в китайских шкафах
La chamber…et ses croisées d’ogives sur l’est matinale
La Chamber ... и ее крестоносцы боеголовков утром
Son grand lit fait d’albâtre toutjours défait
Его большая кровать, сделанная из повреждения, всегда побеждала
Majestueux – cénotephe douillet –
Majestic - уютный Cenothe -
Mêlé de peaux sauvages et de coton d’Egypte…
Смешано с дикими шкурами и хлопком Египта ...
Au pied de l’épinette fleurit de myositis et toses écaillés
У подножия цветов ели с миозитом и скольбренными тозами
Le grand cadre en vermeil d’oú tu paraîs troublé
Большая рамка в Вермейле из того места, где вы, кажется, обеспокоены
Sous les paletuviers, vois!
Под палетувиками, посмотрите!
L’ani y pose encore…et toi…
Ани все еще позирует ... и ты ...
Ta photographique prestence dispense
Ваш фотографический прессредакции зависит
Son immobilité étendue dans la barge…
Его неподвижность продлелась в барже ...
Si je goutte au xeres resté la carafé sur un coin de desserte
Если я дойду к Ксеру, который остался карафе на углу обслуживания
L’education d’Apollon fond, et dansent, s’evaporent
Образование Аполлона и танца, испаряется
Les points soyeux d’Aubusson
Шелковистые очки Обуссона
Le flots de graces en figures noires
Волны гракций в черных фигурах
Du Kylix, du Skyphos…
Каликс, Скайфос ...
Et le cratére en calice s’irise
И чаша кратера раздражена
Des laques de l’inrô, et des bieus, et des feux de shotai shippo…
Inrô Lacquers и Bieus, и Shoto Shippo Fires ...
Je sombre…repli de toi…
Я тону ... ухожу от тебя ...
I’ve searched the darkness
Я искал тьму
I’ve searched the mists
Я искал туманов
Ô I’ve searched the ether
Ô Я искал эфир
Or have I?
Или я?
Je songe…
Я думаю ...
Et le grand cédre qui craque au bout des jardins bleus…
И Гранд Седре, который трескает в конце синих садов ...
Les jardins bleus…que j’arpente en rêvant
Голубые сады ... что я рву во время мечты
Ö majestés coniques, ô sphéres à la française
ÖoNical Majesties, o французские сферы
Labyrinthe onirique esseulé, nostalgique
Одинокий, ностальгический сказочный лабиринт
Sous des cieux plein d’etoiles lointaines…un peu floues…
Под небесами, полными отдаленных звезд ... немного размыто ...
Des vapeurs de tes vins que tu m’as oubliés
Пары ваших вин, которые вы меня забыли
J’ai fouillé les ténèbres de tes boins
Я искал тьму твоих буос
Et les nuées diaphanes des aubes sur la vallée
И диафанные облака рассвета на долине
L’ether du souvenir, tout ce que tu m’as laissé
Эфир памяти, все, что ты оставил мне
Je vis dans tes volutes, tes boiseries marquétées et tes salons de stuc
Я живу в твоих свитках, твоей отмеченной деревянной работе и салонах с штукатуркой
Je hante tes couloirs, tes corridors voutés, tes greniers au hibou
Я преследую твои коридоры, твои сводчатые коридоры, чердак совы
Où es tu?
Где ты?
Смотрите так же
Emma Shapplin - Miserere, Venere...
Emma Shapplin - La Silente Riva
Emma Shapplin - La Notte Etterna - вечная ночь
Последние
Falconshield - This is war 4 cut
H-Town - A Thin Line Between Love And Hate Lyrics
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Cage The Elephant - Tiny Little Robots
Рука Нергала - Разве Тебя Я Не Любил
Шаповалов Олег - Коль славен наш Господь в Сионе