Великолепный век - Победа Хюррем - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Великолепный век

Название песни: Победа Хюррем

Дата добавления: 11.09.2022 | 05:58:29

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Великолепный век - Победа Хюррем

Я - Александра Роксолана, рабыня, которую продали во дворец Османского правителя. Рабыня, которую везли через реку Днепр, через Черное море. Рабыня, потерявшая своих мать и отца, сестру и брата,всех кого любила. Александра, что окруженная огромными волнами молилась о том, чтобы умереть, чтобы соединится с родными в раю. Александра, в 17 лет познавшая великое горе и подлость мира, в один день повзрослевшая на тысячу лет, отказавшаяся от жизни. Несчастная, одинокая Александра.
I am Alexander Roksolan, a slave, which was sold to the palace of the Ottoman ruler. The slave, which was carried across the Dnieper River, through the Black Sea. A slave who lost her mother and father, sister and brother, all whom she loved. Alexandra, who was surrounded by huge waves, prayed to die in order to connect with her relatives in paradise. Alexandra, who, at the age of 17, had known the great grief and the meanness of the world, who matured one day for a thousand years, which refused life. Unhappy, lonely Alexander.
Я - Александра Роксолана, я никому не говорила о своем горе, не с кем не делила его. Я вырвала его из себя, выплеснула в море, где его забрали волны и унесли прочь. На все, что причиняло мне нестерпимую боль, я отвечала смехом. Я лила слезы лишь по своей семье. Я пошла вопреки судьбе, превратив девушку-рабыню в могущественную госпожу. И вот я там, где навсегда изменилась моя жизнь и судьба. Во дворце Султана Сулеймана. Этот дворец, который сначала я хотела сжечь, нынче служит мне домом, родным очагом. Могла ли я знать, что мое сердце, когда-то замиравшее от жажды мести, вновь будет биться от любви.
I am Alexander Roksolana, I did not tell anyone about my grief, no one shared him with. I pulled him out, threw it into the sea, where the waves were taken and carried away. For everything that caused me unbearable pain, I answered with laughter. I poured tears only in my family. I went in spite of fate, turning the girl-woman into a powerful mistress. And here I am where my life and fate have changed forever. In the palace of Sultan Suleiman. This palace, which I first wanted to burn, now serves me a home, a native hearth. Could I know that my heart, once freezing from thirst for revenge, would be fighting again from love.
Я - Хюррем, рабыня Султана Сулеймана, его наложница, его госпожа. Мать пятерых его детей. Его законная супруга - Хюррем. Его нектар, смысл его существования. Его возлюбленная, его сияющая луна. Его самый близкий друг, знающий его тайны. Первая среди красавиц - Хюррем.
I am a Alexandra Anastasia Lisowska, the slave of the Sultan Suleiman, his concubine, his mistress. Mother of five children. His legal spouse is Alexandra Anastasia Lisowska. His nectar, the meaning of his existence. His lover, his shining moon. His closest friend, who knows his secrets. The first among the beauties is Alexandra Anastasia Lisowska.
Я - Хюррем, счастливая мать Мехмета, Михримах, Селима, Баязета и Джихангира. Хасеки Хюррем Султан. Дети мои, я дала слово себе и вам и я поклялась что придет день и передо мной преклонят колени те, перед кем прежде склонялась я, чтобы поцеловать подолы их платья.Этот день наступил. Всем моим врагам, которые принесли мне столько горя, всевозможные муки и тяготы, пришел конец. Ибо я отравлю каждый их вздох. Я обращусь в огонь и обрушусь на них.
I am a Alexandra Anastasia Lisowska, the happy mother of Mehmet, Mihrim, Selim, Bayazet and Dzhikhangira. Haseki Hurrerem Sultan. My children, I gave my word to myself and I vowed that the day would come and the knees of those who had previously been inclined to kiss the hem of their dresses would come before me. This day has come. All my enemies who brought me so much grief, all kinds of torment and hardships came to an end. For I will poison each of their breath. I will turn into the fire and fall on them.
Что мне гарем? Я буду править миром!
What am I harem? I will rule the world!
Смотрите так же

Великолепный век - Монолог Хюррем Султан

Великолепный век - Хюррем

Великолепный век - Ибрагим, прекрасные стихи

Великолепный век - Колыбельная

Великолепный век - Сулейман Хюррем

Все тексты Великолепный век >>>