English We Speak Episode 1 - Go down a storm - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни English We Speak Episode 1 - Go down a storm
Kaz: Hello, I'm Kaz.
Каз: Здравствуйте, я Каз.
Yang Li: And I'm Yang Li. Hey Kaz, there's a storm raging outside – let's shut that door.
Ян Ли: А я Ян Ли. Эй, Каз, на улице бушует буря – давай закроем дверь.
(Door shuts)
(Дверь закрывается)
Yang Li: Ah that's better. Now I can ask you about your party last weekend. How did it go?
Ян Ли: Ах, так лучше. Теперь я могу спросить тебя о твоей вечеринке в прошлые выходные. Как прошло?
Kaz: It went down a storm Li.
Каз: Ли, наступила буря.
Yang Li: Your party 'went down a storm'. You mean you cancelled it because of the weather? Because of high winds and rain? Or snow?
Ян Ли: Ваша вечеринка «разочаровала». Ты имеешь в виду, что отменил его из-за погоды? Из-за сильного ветра и дождя? Или снег?
Kaz: No, no, no Li. If something 'goes down a storm' it means it's massively successful and enjoyable – so my party went really well – it went down a storm.
Каз: Нет, нет, нет, Ли. Если что-то «пошло наперекосяк», это означает, что оно чрезвычайно успешно и доставляет удовольствие – так что моя вечеринка прошла очень хорошо – она пошла наперекосяк.
Yang Li: People loved it?
Ян Ли: Людям понравилось?
Kaz: Exactly. People loved my party so I can say, 'It went down a storm.'
Каз: Точно. Людям понравилась моя вечеринка, поэтому я могу сказать: «Это была настоящая буря».
Yang Li: Your party went down a storm – it was incredible.
Ян Ли: Ваша вечеринка провалилась – это было невероятно.
Kaz: That's right.
Каз: Верно.
Yang Li: Well, Kaz, I gave a presentation yesterday.
Ян Ли: Ну, Каз, вчера я проводил презентацию.
Kaz: Oh OK. How did it go?
Каз: О, ок. Как прошло?
Yang Li: It went really well, everyone loved it, it went down a storm.
Ян Ли: Все прошло очень хорошо, всем понравилось, это просто шторм.
Kaz: That's great Li.
Каз: Это здорово, Ли.
Yang Li: Yes, I'm delighted and I like today's expression. Let's listen to some more examples:
Ян Ли: Да, я в восторге, и мне нравится сегодняшнее выражение лица. Давайте послушаем еще несколько примеров:
Examples
Примеры
You should have seen the new band last night. They went down a storm with the audience.
Вы бы видели новую группу вчера вечером. Они произвели фурор вместе с публикой.
My idea for more holidays went down a storm with my colleagues.
Моя идея о большем количестве отпусков вызвала бурю негодования у моих коллег.
I like the looks of this new toy. I'm sure it'll go down a storm with our customers.
Мне нравится внешний вид этой новой игрушки. Я уверен, что это вызовет бурю восторга у наших клиентов.
Yang Li: Kaz, you know, to me the word 'storm' has negative associations because storms are usually destructive.
Ян Ли: Каз, знаешь, у меня слово «шторм» вызывает негативные ассоциации, потому что штормы обычно разрушительны.
Kaz: I agree Li but in this case it's used in a positive sense.
Каз: Я согласен, Ли, но в данном случае это слово используется в положительном смысле.
Yang Li: But it is informal, right?
Ян Ли: Но это неофициально, верно?
Kaz: Yes it is.
Каз: Да, это так.
Yang Li: So our listeners should use it with care.
Ян Ли: Поэтому нашим слушателям следует использовать его с осторожностью.
Kaz: That's right Li. So what do you think our listeners will think of today's expression?
Каз: Верно, Ли. Как вы думаете, что наши слушатели подумают о сегодняшнем выражении?
Yang Li: I'm sure it'll go down a storm!
Ян Ли: Я уверен, что будет буря!
Both: Bye!
Оба: Пока!
Последние
Алексей Воробьёв - Подоконник на 6-ом
Kickin' Jass Orchestra - Jack the Badger
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Soko Friedhof - Ave Satan Dominus
Bon Jovi. Bounce - 2002. - Breathe
Beautiful monster - Hands of Earth