Epitimia - A Flash Before Death - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Epitimia

Название песни: A Flash Before Death

Дата добавления: 19.09.2023 | 01:38:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Epitimia - A Flash Before Death

Напрасно в невыносимой агонии силюсь открыть глаза,
In vain in unbearable agony, I am trying to open my eyes,
Чтоб вечность узреть в отражении разбитых зеркал.
To see eternity in the reflection of broken mirrors.
Мне кажется, я упустил сей момент, оставшийся в прошлом.
It seems to me that I missed this moment that remained in the past.
Чёрными красками воспоминания на белых листах кровоточат.
Black paints on white sheets bleed.


Мы держимся за руки вольны, невесомы.
We hold hands are free, weightless.
За секунду до смерти. В одном шаге от пропасти.
A second before death. One step from the abyss.
Мы держимся крепко за руки вольны, невесомы.
We hold onto the hands of hands firmly, weightless.
За секунду до смерти. В одном шаге от пропасти.
A second before death. One step from the abyss.


Вальсирует одинокая пара над бескрайним спокойствием моря.
A lonely couple is lying over the vast calm of the sea.
Вдруг вихрь лёгким движением поднял к сгорающим звёздам.
Suddenly, a whirlwind raised a light movement to the burning stars.
Тону в локонах света, не надеясь уже спастись.
The tone in the curls of the light, not hoping to escape.
Прости, но я скоро ослепну. Мне б на мгновение веки сомкнуть.
Sorry, but I will be blinded soon. I would close for a moment for a moment.


Мне не хватает тепла её бархатных губ.
I lack the heat of her velvet lips.
Чувства рвутся наружу. Сердце бьётся в закрытую грудь.
Feelings are torn out. The heart beats in a closed chest.


Мы держимся за руки вольны, невесомы.
We hold hands are free, weightless.
За секунду до смерти. В одном шаге от пропасти.
A second before death. One step from the abyss.
Мы парим в воздухе. Вольны, невесомы.
We get in the air. Free, weightless.
За секунду до смерти.
A second before death.
Сделав шаг к пропасти.
Having taken a step towards the abyss.
Смотрите так же

Epitimia - На полпути к вечности

Epitimia - Покаяние

Все тексты Epitimia >>>