Esperia - Me ne frego - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Esperia - Me ne frego
Me ne frego
Мне все равно
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Lo sai cosa ti dico.Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю.
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Me ne frego del tuo mondo corrotto,
Меня не волнует ваш коррумпированный мир,
Me ne frego del tuo consumismo,
Меня не волнует ваш потребительство,
Me ne frego del tuo dio denaro;
Меня не волнует ваши деньги Бога;
Me ne frego ho spiccato il volo…
Меня не волнует, я получил рейс ...
Ora vedo il tuo mondo dall’alto,
Теперь я вижу ваш мир сверху,
Le follie dei ricchi mercanti.
Follies богатых торговцев.
Bruceranno per sempre però,
Они будут гореть вечно, хотя,
Mentre io già in alto sarò.
Пока я уже буду на вершине.
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Me ne frego delle apparenze.
Меня не волнует внешность.
Me ne frego delle tue riviste.
Меня не волнует ваши журналы.
Me ne frego delle mode chic.
Меня не волнует шикарный режим.
Me ne frego sto nuotando qui.
Мне все равно, что я плаваю здесь.
Nuoto libera in mare aperto
Бесплатное плавание в открытом море
Ed osservo la gente in spiaggia.
И я наблюдаю за людьми на пляже.
Sono vuote non lo vedi…
Они пусты, ты этого не видишь ...
Annegheranno per sempre però.
Они будут утонут навсегда.
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Me ne frego del comunismo.
Я не забочусь о коммунизме.
Me ne frego degli americani.
Меня не волнует американцы.
Me ne frego della società.
Меня не волнует общество.
Me ne frego sono fascista.
Я не даю фашиста.
Leviamo alto il nostro grido,
Мы повышаем наш крик,
Dalla terra verso il cielo.
От земли к небу.
Brucia un fuoco dentro di noi
Сжигание огня внутри нас
Ce ne freghiamo del mondo noi.
Мы заботимся о мире.
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Lo sai cosa ti dico. Me ne frego!
Вы знаете, что я вам говорю. Мне все равно!
Me ne frego! Me ne frego!
Мне все равно! Мне все равно!
Esperia
Эсперия
Мені плювати (поетичний переклад)
ДОБАВИТЬ ПЛИВАТИ
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Мені плювати на розбещений світ,
То есть
Плювати на культ споживацтва,
Плбэти nakunti sohywonter,
Плювати на гроші, що стали за Бога;
Плвати и groшш, щ stali з bspi;
Лечу подалі від цього багатства…
Леса
Бачу з надхмар’я я нині твій світ,
Я не буду
Ситих торгашів безумства.
Синтих.
Але вони в пеклі згорять назавжди;
Ale -voni -vpekly range onahawshalato;
На небі відсутня розкошів розпуста.
На
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Мені плювати на похваляння,
По -прежнему
Плювати на твої журнали,
Плбэти, утверждая,
Плювати на високу моду;
Плбэти в високрированном море;
Ми з хмарами разом літали.
Мий з хchiii iccii Irenti ltali.
У морі відкритому плаваю вільна,
Многа
Дивлюся на берег – розваги та люди.
Dulato nererato - rroзwassione.
Не бачиш хіба, що порожні вони…
Nebahiш хх a, oporoжni -vooni ...
Потонуть навіки повсюди.
Поптонис Осестал
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Мені плювати на комунізм.
ТОЛЬКО.
Плювати також і на Штати.
Плхти ТАКОКА
На осуд більшості суспільства.
На обозначенном положении.
Я є фашистка, мені плювати.
A a є pepe -pf -fpiestca, Meni plюvati.
У височінь полине клич,
Вуисош
Від землі аж за хмари, до неба.
Выпуск.
І полум’ям горять серця,
Я чувствую запах
А думка світу нам не треба
Adca -svhitu nnaksi ne tento
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Знаєш, що я тобі скажу. Мені плювати!
Зnaєш, щ ½ я не знаю. ТОЛЬКО ПЛИВАТИ!
Плювати! Плювати!
Плхати! Плхати!
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Вася Обломов - Роме пришла повестка...
Sean Paul feat Cherish - Do It To It
Диана Арбенина - Стань моей птицой
of monsters and men - From Finner
Мануфактура - Невский проспект