elllo - 489 European Vacation - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни elllo - 489 European Vacation
Todd: So, Steven, you're from Europe, you're from England. (Yep) Have you travelled much in England? I'm sorry, have you travelled much in Europe?
Тодд: Итак, Стивен, ты из Европы, ты из Англии. (Да) Вы много путешествовали в Англии? Извините, вы много путешествовали в Европе?
Steven: Ah, yes I have, yeah. Um, when I was 18 and 20 I travelled all around Europe by train.
Стивен: Ах, да, у меня есть, да. Хм, когда мне было 18 и 20, я путешествовал по всей Европе на поезде.
Todd: Oh, wow, sounds fun.
Тодд: Ого, звучит весело.
Steven: Ah, it's great, so basically backpacking, but going between countries by train with some friends. I travelled with some friends, so you can buy one ticket. It's called an interrail ticket and you can visit any country in Europe using this one ticket. They last, well, the ticket I had lasted one month.
Стивен: Ах, это здорово, так в основном рюкзака, но переход между странами на поезде с некоторыми друзьями. Я путешествовал с друзьями, так что вы можете купить один билет. Он называется билетом на взаимодействие, и вы можете посетить любую страну в Европе, используя этот билет. Они в последний раз, ну, билет, который я прослужил один месяц.
Todd: That's a good deal.
Тодд: Это хорошая сделка.
Steven: So, we went to France and we travelled to Italy and then we went down to some Greek islands. Also we went to Amsterdam in Holland.
Стивен: Итак, мы отправились во Францию, и мы отправились в Италию, а затем мы спустились на греческие острова. Также мы отправились в Амстердам в Голландии.
Todd: Wow! What did you do in France?
Тодд: Вау! Что вы делали во Франции?
Steven: In France we were on the South Coast, South of France. What did we do? Well, really we spent our time on the beach mainly playing water sports on the beach and just sunbathing and relaxing. (Cool) That kind of thing. Yep.
Стивен: Во Франции мы были на южном побережье, к югу от Франции. Что мы сделали? Ну, на самом деле мы провели время на пляже, в основном занимаясь водными видами спорта на пляже, просто солнечные ванны и расслабляясь. (Круто) Такая вещь. Ага.
Todd: Ah, did you make it to Sardegna?
Тодд: Ах, ты добрался до Сардженны?
Steven: Sardegna...no
Стивен: Сардегна ... нет
Todd: Or Corsica? I'm sorry.
Тодд: или Корсика? Мне жаль.
Steven: No, no we didn't. Nope.
Стивен: Нет, нет, мы этого не сделали. Неа.
Todd: Oh, really.
Тодд: О, правда.
Steven: Um, I think my favorite city was probably Florence in Italy.
Стивен: Я думаю, что моим любимым городом была, вероятно, Флоренция в Италии.
Todd: Oh, OK.
Тодд: О, хорошо.
Steven: We were lucky, We met some students, some British students who was studying Italian, and they had their own apartment on the hills, one of the hills in Florence, and they invited us to their apartment, so we stayed with them, and they had, they had built up some local knowledge. They knew about some local restaurants so they took us to a very traditional, whatchucallem, piatza, uh pizza restaurant, pizze, pizzu (Pizzeria!) Thank you. Yes. Um, and I think it was the best pizza I've ever had. It was wonderful.
Стивен: Нам повезло, мы встретили некоторых студентов, некоторых британских студентов, которые изучали итальянскую, и у них была своя квартира на холмах, один из холмов во Флоренции, и они пригласили нас в свою квартиру, поэтому мы остались с ними, и они имели, что они создали некоторые местные знания. Они знали о некоторых местных ресторанах, поэтому они отвезли нас в очень традиционный, WhatChucallem, Piatza, Uh Pizza Restaurant, Pizze, Pizzu (Pizzeria!) Спасибо. Да. Хм, и я думаю, что это была лучшая пицца, которую я когда -либо имел. Это было замечательно.
Todd: I'm hungry now too.
Тодд: Сейчас я тоже голоден.
Steven: And they even took us to a communist festival, which was in the mountain and we played five a side football, at a communist festival which was quite a unique experience.
Стивен: И они даже отвезли нас на коммунистический фестиваль, который был в горе, и мы сыграли пять побочных футболов на коммунистическом фестивале, который был довольно уникальным опытом.
Todd: How bizarre. How bizarre.
Тодд: Как странно. Как странно.
Steven: After some tequila. It was great.
Стивен: После текилы. Было здорово.
Todd: So, Florence was your favorite city. Was Italy you're favorite country?
Тодд: Итак, Флоренция была вашим любимым городом. Была ли ты любимая страна Италии?
Steven: Ah, I think so. I love the Tuscany area. Yeah, it's absolutely beautiful. Hard to beat.
Стивен: Ах, я так думаю. Я люблю район Тосканы. Да, это абсолютно красиво. Трудно победить.
Todd: Well, wish I could do it again.
Тодд: Ну, я бы хотел сделать это снова.
Смотрите так же
elllo - 1184 Character Changes
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Немного Нервно - Ключи от города
Голубева Александра - Исповедуй
Оргазм не наступил - Ты сама виновата
naberejniy - позвольте представиться