elllo - 943 Super Bowl Sunday - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни elllo - 943 Super Bowl Sunday
Todd: So, Melissa, the Super Bowl is coming up. And what do you think about football?
Тодд: Итак, Мелисса, Суперкубок подходит. А что вы думаете о футболе?
Melissa: I think it's really interesting. This Japanese guy recently told me it was the most interesting sport to watch because of the rules, but unfortunately I don't really know the rules so I have a hard time following it.
Мелисса: Я думаю, что это действительно интересно. Этот японский парень недавно сказал мне, что это был самый интересный спорт, чтобы смотреть из -за правил, но, к сожалению, я не знаю правил, поэтому мне трудно следить за ним.
Todd: But you're American. You don't like American football?
Тодд: Но ты американец. Ты не любишь американский футбол?
Melissa: I'm more of a basketball fan cause when I watch it, I can easily understand what's going on, and when I'm watching football, everyone around me just screams and they don't really tell me what's going on.
Мелисса: Я больше фанат баскетбола, потому что когда я смотрю его, я легко могу понять, что происходит, и когда я смотрю футбол, все вокруг меня просто кричат, и они на самом деле не говорят мне, что происходит.
Todd: Right. But the Super Bowl - that's like the biggest game of the year right! So you go to Super Bowl parties, right?
Тодд: верно. Но Суперкубок - это как самая большая игра года, правильно! Итак, вы идете на вечеринки Суперкубка, верно?
Melissa: Yeah, my sister's crazy about football and she has Super Bowl parties but I haven't really lived in America for the past three years, and before that I was in college and I never really went to one. How about you?
Мелисса: Да, моя сестра без ума от футбола, и у нее есть вечеринки Суперкубка, но я не жил в Америке в течение последних трех лет, и до этого я учился в колледже, и я никогда не ходил на один. А ты?
Todd: Oh, yeah, I'm huge .... it's the biggest day of the year for me.
Тодд: О, да, я огромный .... Это самый большой день года для меня.
Melissa: What's your favorite team?
Мелисса: Какая твоя любимая команда?
Todd: Well, my team is terrible now ... the 49ers, so they're never, ever in the Super Bowl.
Тодд: Ну, моя команда сейчас ужасна ... 49ers, так что они никогда не в Суперкубке.
Melissa: Yeah, that's cool. San Francisco.
Мелисса: Да, это круто. Сан-Франциско.
Todd: But the thing I think is great about Super Bowl Sunday is it's really ... it's like the silent American holiday.
Тодд: Но я думаю, что в воскресенье Суперкубка это хорошо, это действительно ... это как тихий американский праздник.
Melissa: Yes.
Мелисса: Да.
Todd: You know what I mean? Like it's the one day where everybody gets together and watches the game and has a good time.
Тодд: Вы знаете, о чем я? Как будто это один день, когда все собираются вместе, смотрят игру и хорошо проводят время.
Melissa: Well, I'm from Philadelphia and Philadelphia fans of all sports are totally wild and crazy, and they just go all out, so a lot of my family members and friends go crazy about the Eagles' games.
Мелисса: Ну, я из Филадельфии и фанатов Филадельфии всех видов спорта совершенно дикие и сумасшедшие, и они просто выходят на все возможное, поэтому многие члены моей семьи и друзья сходят с ума от игр Орлов.
Todd: So have you ever been to a professional game?
Тодд: Так вы когда -нибудь были в профессиональной игре?
Melissa: I haven't. I haven't been to a professional football game.
Мелисса: У меня нет. Я не был на профессиональном футбольном матче.
Todd: Now, what about college? Did you have a big college team?
Тодд: А как насчет колледжа? У вас была большая команда колледжа?
Melissa: No, I don't think so. We had a good basketball team at the University of Arizona - The Wildcats, but ....
Мелисса: Нет, я так не думаю. У нас была хорошая баскетбольная команда в Университете Аризоны - Wildcats, но ....
Todd: Oh, right.
Тодд: О, верно.
Melissa: Football, I don't really recall having a good football team.
Мелисса: Футбол, я не помню, чтобы у нее была хорошая футбольная команда.
Todd: So when you watch the Super Bowl, usually the best part is the commercials, right? So, they have the commercials, so you watch those, don't you?
Тодд: Итак, когда вы смотрите Суперкубок, обычно лучшая часть - рекламные ролики, верно? Итак, у них есть рекламные ролики, так что вы смотрите их, не так ли?
Melissa: To be honest, I can't remember watching the Super Bowl in recent years.
Мелисса: Честно говоря, я не помню, чтобы в последние годы наблюдал за Суперкубком.
Todd: Wow!
Тодд: Вау!
Melissa: Yeah.
Мелисса: Да.
Todd: Here it is. I'm saying it's the biggest day of the year, and you don't remember ever seeing it?
Тодд: Вот оно. Я говорю, что это самый большой день в году, и вы не помните, что когда -либо видели его?
Melissa: I mean, I remember watching it, but they're just ... I remember like being more into the food that was all around me.
Мелисса: Я имею в виду, я помню, как смотрел это, но они просто ... Я помню, как больше в еде, которая была вокруг меня.
Todd: Right, right. Fair enough.
Тодд: Правильно, верно. Справедливо.
Melissa: Sorry. But if you invite me this year I'll come.
Мелисса: Извините. Но если вы пригласите меня в этом году, я приду.
Todd: Oh, cool.
Тодд: О, круто.
Смотрите так же
elllo - 1184 Character Changes
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
The Beatles WHITE ALBUM - Revolution 1
linl feat. Просто Дима - Последнее тебе.
Schokk - Schokk - То Густо, То Пусто 2.0