FASO - Ich will nur, dass du ok bist - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: FASO

Название песни: Ich will nur, dass du ok bist

Дата добавления: 29.04.2025 | 05:10:29

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни FASO - Ich will nur, dass du ok bist

Du schweigst mich an
Ты меня игнорируешь.
Ich schweig' zurück
Я молчу
Und alles ist gesagt
И все уже сказано.
Reicht dir das, was wir noch sind?
Достаточно ли для вас того, что у нас есть?
Ich hab' dich nie gefragt
Я никогда тебя не спрашивал.
Auch wenn ich gehen muss war das unsere Zeit
Даже если мне придется уйти, это было наше время.
Vielleicht tut es weh, doch es muss sein
Может быть, это больно, но это нужно сделать.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Wenn das alles hier vorbei ist
Когда все это закончится
Und auch wenn es zu spät ist
И даже если будет слишком поздно
Will ich nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Auch wenn wir dann nicht mehr reden
Даже если мы больше не разговариваем
Uns nur noch zufällig begegnen
Встречаемся с нами только случайно.
Will ich nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Ich kann spüren, dass du nicht schläfst
Я чувствую, что ты не спишь.
Dass dich etwas bedrückt
Что-то беспокоит тебя
Wissen nicht, wohin wir sollen
Не знаю куда идти
Und können nicht mehr zurück
И больше не может вернуться назад.
Und wenn wir tanzen, dann nicht mehr zu zweit
И когда мы танцуем, нас уже не только двое.
Vielleicht tut es weh, doch es muss sein
Может быть, это больно, но это нужно сделать.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Wenn das alles hier vorbei ist
Когда все это закончится
Und auch wenn es zu spät ist
И даже если будет слишком поздно
Will ich nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Auch wenn wir dann nicht mehr reden
Даже если мы больше не разговариваем
Uns nur noch zufällig begegnen
Встречаемся с нами только случайно.
Will ich nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Wir sind nicht mehr einhundert Prozent
Мы больше не на сто процентов
Fühlt sich komisch an, bei dir zu pennen
Странно спать у тебя дома
Reden so, als würden wir uns nicht kennen
Разговариваем так, будто мы не знаем друг друга.
Sind wir noch zusammen oder getrennt
Мы все еще вместе или разлучены?
Bin ich nicht mehr, wer ich wirklich bin
Я больше не тот, кто я есть на самом деле?
Will nicht, dass du denkst, die Zeit wär' verschenkt
Я не хочу, чтобы вы думали, что время было потрачено впустую.
Und ich will nur, dass du ok bist
И я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Wenn das alles hier vorbei ist
Когда все это закончится
Und ich will nur, dass du ok bist
И я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Wenn das alles hier vorbei ist
Когда все это закончится
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
Ich will nur, dass du ok bist
Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.