Faun - Egil Saga - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Faun - Egil Saga
Hefir hon haft langan vanmátt,
У нее было долгое бессильное,
ok þat var krom mikil;
И это было здорово;
fekk hon enga nótt svefn ok var
Она не выспалась и была
sem hamstoli vaeri.
как молоток.
Ristnar hafa verit rúnar, ok er sá einn bóndason
Сетки были руникой, и это сын одного фермера
heðan skammt í brott, er pat gerdi,
Доза, Пэт Герди,
ok er sidan miklu
ОК, это сторона много
verr en aðr.
Хуже других.
Egil reist rúnar ok lagði undir hoegendit
Эгил построил Рунара и проложен под hogendit
Í hvíluna, þar er hon hvildi;
В остальном, где она отдыхает;
henni þotti sem hon vaknaði or svefni ok sagði
Она спала, когда проснулась или сказала
at hon var þá heil.
что она была целой.
Skalat madr rúnar rista,
Масштабные руны MADR вырезаны,
nema rada vel kunni,
Если Rada хорошо известна,
þat verdr mrgum manni,
Это вопрос многих человек,
es of myrkvan staaf villisk;
Слишком тьма ошибок;
sák á telgðu talkni
Парусный спорт на счетных переговорах
tiu launstafi ristna,
TIU заработная плата решений,
þat hefr lauka lindi
у него лук
langs ofrtrega fengit.
Ланги насильственно получены.
"She has been ill for a long time,
"Она долго болела,
she has the exhaustion,
У нее истощение,
cannot sleep any night and was
Не могу спать ни в одну ночь и
as if she had lost reason and shape."
Как будто она потеряла причину и форму ".
Runes have been scratched therefore,
Руны были поцарапаны, поэтому,
it is a farmer's son,
Это сын фермера,
not far from here, he has done that,
не иди отсюда, он сделал это,
but afterwards it was much worse than before.
Но потом это было намного хуже, чем раньше.
Egil scratched runes and placed them under
Эгил поцарапал руны и положил их под
the cushion of the bed she rested on.
Подушка кровати, на которой она пересмотрела.
It was to her as if she had awoken from sleep,
Это было для нее, как будто она проснулась от сна,
and she said she was well now.
И она сказала, что теперь у нее все хорошо.
Chorus:
Припев:
No man shall scratch runes
Ни один человек не должен царапать руны
Not being able to use them well;
Не иметь возможности использовать их хорошо;
Many a man is misled
Многие мужчины вводят в заблуждение
by dark forces.
темными силами.
Ten secret runes have I seen
Десять секретных рун, которые я видел
Scratched on smoothed out fish bone;
Поцарапано сглаженной рыбной кости;
For the girl this has caused
Для девушки это вызвало
sorrow for a long time.
Печаль долгое время.
Sie ist schon lange krank,
Sie Ist Schon Lange Krank,
sie hat die Auszehrung,
Sie Hat Die Auszehrung,
kann keine Nacht schlafen und war,
Май Кина Нахт Шлафен и война,
als hätte sie Verstand und Gestalt verloren.
Als hätte sie стих и гештальт -верлон.
Runen sind dafür geritzt worden, ein Bauernsohn ist es,
Рунен Синд Дафюр Герицт Ворден, один баунсоза
nicht weit von hier entfernt, der hat das gemacht,
Нихт Вейт фон здесь Entfernt, Der Hat Das Gemacht,
aber danach war es
Aber Danach War es
viel schlimmer als zuvor.
Viel Schlimmer als Zuvor.
Egil ritzte Runen und legte sie unter das Polster
Egil ritzte runen usnecly sie unter das polster
des Lagers, auf dem sie ruhte.
Des Stock, auf dem sie ruhte.
Ihr kam es vor, als ob sie aus einem Schlaf erwachte,
Ihr kam es Наши, и он аус Эйнем Шлаф Эрвахте,
und sie sagte, sie wäre jetzt gesund.
Und Sie Saide, Sie Wäre Jetzt Gesund.
Refrain:
Припев:
Kein Mann soll Runen ritzen,
Kein Man Soll Runen Ritzen,
vermag er sie nicht recht zu brauchen:
Vermag - это нихт reht zu brauchen:
oft wird von dunklem Stabe
Часто вирд фон Данклем.
in die Irre geführt ein Mann.
В Die Irre дает одному человеку.
Zehn geheime Runen sah ich
Zehn Gehehene Runen Sah Ich
Geritzt auf geglättetem Fischbein:
Geritzt auf botttetem fischbein:
Dies hat der Linde des Lauchs (Mädchen)
Умирает Hat der Linde des Lauchs (Mädchen)
Lange Kummer gebracht.
Ланге Куммер Гебрахт.
Она уже давно болеет,
Ойдж
у неё сильная лихорадка.
У него есть Силнаяли.
Она не спит по ночам
Оно и пейт.
и стала как помешанная.
и катала.
Поэтому были вырезаны руны.
По мнению
Здесь неподалеку живет сын одного бонда,
Зdeshy nepodaleku ghyveTS -odnonogo obohnda,
он и сделал это.
О. Сделал.
Но с тех пор ей стало много хуже, чем раньше.
В.Е.
Эгиль вырезал руны и положил их
Эgily-
под подушку на её ложе.
Podpoduшcu na eё loжene.
Ей показалось, будто она проснулась ото сна,
Покаралос
и она сказала, что теперь здорова.
Ина, а, то, что тепрей.
Припев:
Пррипе:
Рун не должен резать
Рун.
Тот, кто в них не смыслит.
ТОТ, КТО -НИСЕС.
В непонятных знаках
Nepoanotnых зnakaх
Всякий может сбиться.
Вяки
Десять знаков тайных
Др
Я прочел и знаю,
Я невз
Что они причина
Чto o oprihishina
Хвори этой долгой.
ХВори.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Tangled - Mandy Moore - I see the Light
один окей рок - где бы ты ни была