Fettes Brot - Lass die Finger von Emanuela - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fettes Brot - Lass die Finger von Emanuela
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Alle Mädels alle Jungs sagen No!
Все девочки все мальчики говорят нет!
Deines lebens wirst du nicht mehr froh
Ты больше не будешь рад своей жизни
Was weißt denn du von Liebe?
Что вы знаете о любви?
Von liebe weißt du nichts
Ты ничего не знаешь о любви
Dich habn deine Gefühle
У тебя есть свои чувства
Mal wieder ausgetrickst
Вязать снова
Du hälst dich für gefährlich
Вы думаете, что вы опасны
Doch siehst nicht die Gefahr,
Но не видите опасности
Sas hier ist die Geschichte
SAS вот история
Von Emanuela
Из Эмануэлы
Sie ist wie Fieber
Она как лихорадка
Du willst sie wieder
Ты хочешь ее снова
Das geht viel tiefer,
Это идет намного глубже
Als alles andre jemals zuvor
Чем все остальное
Eben wars noch kochend heiß und auf einmal wird es kalt wie Trockeneis
Все еще кипило горячим, и внезапно становится холодно, как сухой лед
Sie ist unglaublich
Она невероятна
Sie macht dich traurig
Она тебя грустно
Dein Style hilft auch nicht
Ваш стиль тоже не помогает
Hau ab sonst hast du alles verlorn
Отстаите, иначе вы все потеряли
Alter, bitte glaube uns: so wie dir ging es hier schon tausend Jungs!
Возраст, пожалуйста, поверьте нам: как будто вы были здесь тысячей мальчиков!
Ref: Lass die Finger von Emanuela
Ссылка: Оставьте пальцы Эмануэлы
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Alle Mädels alle Jungs sagen No!
Все девочки все мальчики говорят нет!
Deines lebens wirst du nicht mehr froh
Ты больше не будешь рад своей жизни
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Alle Mädels alle Jungs sagen No!
Все девочки все мальчики говорят нет!
Deines lebens wirst du nicht mehr froh
Ты больше не будешь рад своей жизни
Jetzt sitzt du draußen auf der Treppe vor ihrem Haus du kleiner Gangster
Теперь вы сидите на улице на лестнице перед своим домом, вы маленький гангстер
Lässig rauchst du Zigaretten und wirfst Steine an ihr Fenster
Вы небрежно курите сигареты и бросаете камни в свое окно
Als du sie gesehen hast, war hier im Viertel Straßenfest
Когда вы увидели ее, здесь в округе был уличный фестиваль
Es war ihr Anblick, der dich seitdem keine Nacht mehr schlafen lässt
Это было ее зрелище, которое не позволило тебе спать с тех пор
Emanuela Emanuela Emanuela
Эмануэла Эмануэла Эмануэла
What goes on
Что происходит
Kannst du dir das mal bitte vorstellen?
Вы можете себе это представить?
Emanuela
Эмануэла
Ref: Lass die Finger von Emanuela
Ссылка: Оставьте пальцы Эмануэлы
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Alle Mädels alle Jungs sagen No!
Все девочки все мальчики говорят нет!
Deines lebens wirst du nicht mehr froh
Ты больше не будешь рад своей жизни
Ein, zwei, drei Monate nur zu Haus
Один или два или три месяца только дома
Freitagnacht und du gehst mal wieder aus
В пятницу вечером, и вы снова выходите
Dein fehler, wer steht da?
Ваша ошибка, кто там?
-Emanuela
-Manuela
Noch bevor es mit euch beiden angefangen hat, macht sie Schluss
Прежде чем это началось с вас обоих, она закончится
Und eure einzige Berührung bleibt ein kurzer Abschiedskuss
И ваше единственное прикосновение остается коротким прощальным поцелуем
Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
Он молится и надеется, что она его слышит
Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
Он молится и надеется, что она его слышит
Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
Он молится и надеется, что она его слышит
Was weißt denn du von Liebe
Что вы знаете о любви
Von Liebe weißt du nichts
Ты ничего не знаешь о любви
Dich haben deine Gefühle
У тебя есть свои чувства
Mal wieder ausgetrickst
Вязать снова
Du hälst dich für gefährlich
Вы думаете, что вы опасны
Doch siehst nicht die Gefahr
Но не видите опасности
Das hier ist die Geschichte von
Это история
Emanuela
Эмануэла
Ref: Lass die Finger von Emanuela
Ссылка: Оставьте пальцы Эмануэлы
Lass die Finger von Emanuela
Пусть пальцы Эмануэлы
Alle Mädels alle Jungs sagen No!
Все девочки все мальчики говорят нет!
Deines lebens wirst du nicht mehr froh
Ты больше не будешь счастлив своей жизнью
Смотрите так же
Fettes Brot - Nordisch by Nature
Fettes Brot - An Tagen wie diesen
Последние
Александр Матюхин - Н. Рубцов. Не подберу сейчас такого слова
Slick Rick - I Shouldn't Have Done It
Вика Дайнеко feat. TRIPLEX - Фильм не о любви
И. Бржевская - Что было, то было
SikTh - Way Beyond The Fond Old River
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные