Fler - Du bist out - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Fler

Название песни: Du bist out

Дата добавления: 22.03.2025 | 22:56:31

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Fler - Du bist out

An meiner Stimme hörst du das ich keinen Scherz mache,
По моему голосу вы можете услышать, что я не шучу.
Finger weg die Scheiße ist zu heiß. Herdplatte.
Руки прочь, дерьмо слишком горячее. Плита.
Wenn du Probleme hast kein Ding komm vorbei.
Если у вас возникнут какие-либо проблемы, не проблема, приходите.
Ich regel' das schließ' mit deinem gottverdammten Leben ab.
Я разберусь с этим и положу конец твоей чертовой жизни.
Sein wir mal ehrlich dir bleiben nicht mehr viele Perspektiven.
Будем честны, у вас не осталось много вариантов.
Ich bin wieder auf der Street es ist gefährlich hier.
Я снова на улице, здесь опасно.
Mir fliegen Kugeln um die Ohren wie bei 'ner Schießbude.
Пули летают вокруг моих ушей, как в тире.
Meine Jungs begraben dich für Geld. Kiesgrube.
Мои ребята похоронят тебя за деньги. гравийный карьер.
Ich hab gehört das du weiterhin den Harten spielst.
Я слышал, ты все еще играешь жестко.
Warum bist du schüchtern wenn man dich dann auf der Straße sieht.
Почему вы стесняетесь, когда люди видят вас на улице?
Laberst viel, machst nichts nur heiße Luft.
Вы много говорите, ничего не делаете, просто болтаете.
Ich könnte jeden Rapper ficken doch hab stur keine Lust.
Я могла бы трахнуть любого рэпера, но мне этого упорно не хочется.
Ich hab wichtiges zu tun,
У меня есть важные дела,
Wie man deutlich sehen kann läuft dein Business nicht mehr gut.
Как вы ясно видите, дела у вас в бизнесе идут неважно.
Ich bin immer noch nicht cool, mit den meisten MCs.
Я до сих пор не в восторге от большинства МС.
Ich scheiß auf dein Team, es ist Frank White Nummer eins live aus Berlin.
Мне плевать на вашу команду, это Фрэнк Уайт номер один в прямом эфире из Берлина.
Yeah
Ага


Die Leute labern viel doch wissen nichts.
Люди много говорят, но ничего не знают.
Kein Problem.
Без проблем.
Du bist out deswegen disst du mich.
Тебя нет, поэтому ты меня и оскорбляешь.
Kein Problem.
Без проблем.
Und du spielst weiterhin den Harten.
И ты продолжаешь играть жестко.
Das ist kein Problem.
Это не проблема.
Doch sehen wir zwei uns auf der Straße.
Но мы двое видим друг друга на улице.
Hast du ein Problem.
У вас есть проблема?


Auch wenn sie meine Fresse täglich in der Zeitung sehen.
Хотя они каждый день видят мое лицо в газетах.
Ich komm vorbei, zieh dich ab und lass dich einfach stehen.
Я приду, сниму с тебя одежду и просто оставлю тебя там стоять.
Schick meinen Homies dann die Hälfte von dem Geld verdammt,
Отправь моим корешам половину этих чертовых денег,
Nimm deine Beine in die Hand und lauf so schnell du kannst.
Возьмите ноги в руки и бегите так быстро, как только можете.
Frank White yeah ich mach Asse wie ein Kohlewerk.
Фрэнк Уайт, да, я делаю тузов, как угольную шахту.
Das ganze Geld in meiner Tasche macht die Hose schwer,
Все деньги в моем кармане делают мои штаны тяжелыми,
Yeah deswegen zahl ich mit Kreditkarte.
Да, именно поэтому я плачу кредитной картой.
Südberlin maskulin in meiner Hood ist Kriegslage.
Южный Берлин, мужское сообщество в моем районе — это военная ситуация.
Yeah Ich hol den Wagen aus der Tiefgarage.
Да, я заберу машину из подземного гаража.
Fahre und genieß' die Fahrt und parke an der Zielgeraden.
Езжайте и наслаждайтесь поездкой, а на финише припаркуйтесь.
Yeah Ich red von Kohle Mann, ich liebe Bares du redest nur von Kohle
Да, я говорю о деньгах, чувак, я люблю наличные, ты говоришь только о деньгах.
Wenn du auf 'ne Shisha wartest.
Когда ждешь кальян.
Warum ich immer noch mit Basi unterm Bett schlafe?
Почему я до сих пор сплю с Баси под кроватью?
Man ich hab echten Beef. Michel du auf Rapbasis.
Господи, у меня настоящая говядина. Мишель дю на основе рэпа.
Yeah Du hast dich viel zu lang im Kreis gedreht,
Да, ты слишком долго ходил кругами,
So kann's nicht weitergehen, doch das ist dein Problem.
Так больше продолжаться не может, но это ваша проблема.


Die Leute labern viel doch wissen nichts.
Люди много говорят, но ничего не знают.
Kein Problem.
Без проблем.
Du bist out deswegen disst du mich.
Тебя нет, поэтому ты меня и оскорбляешь.
Kein Problem.
Без проблем.
Und du spielst weiterhin den Harten.
И ты продолжаешь играть жестко.
Das ist kein Problem.
Это не проблема.
Doch sehen wir zwei uns auf der Straße.
Но мы двое видим друг друга на улице.
Hast du ein Problem.
У вас есть проблема?
Смотрите так же

Fler - Neue deutsche Welle

Fler - Dresscode

Fler - Was Ist Beef

Fler - Neue Deutsche Welle 2

Fler - Nice

Все тексты Fler >>>