Camminando tra la gente che
Гуляя среди людей, которые
sa poco di me
он мало знает обо мне
la strada è consumata
дорога изношена
come il mio pensiero per te
как мои мысли о тебе
Forse ti chiederai
Вы можете спросить себя
cosa potrebbe mai
что могло бы быть
trattenermi dal cogliere
воздерживаться от захвата
questa felicità
это счастье
che non è polvere
что не пыль
Non ho
У меня нет
che un ricordo poco nitido
Какая размытая память
un particolare che non so
деталь, которую я не знаю
più dimenticare adesso
больше не забудь сейчас
perchè sei tu
почему ты
il più bell'abbraccio di sempre
самые лучшие объятия на свете
che vorrei
что я хотел бы
e vorrei, vorrei
и я бы хотел, я бы хотел
vorrei, vorrei..
Я бы хотел, я бы хотел...
Forse sei tu che scaldi
Может быть, это ты нагреваешься
il sole e il cielo sopra di me
солнце и небо надо мной
Stringe forte e non trattiene
Он сильно сжимает и не удерживается
questo abbraccio
это объятие
è un po' come te
это немного похоже на тебя
E se mi ritroverà
И если он найдет меня снова
mi riconoscerà
он узнает меня
questa volta lui mi difenderà
на этот раз он защитит меня
Non ho
У меня нет
che un ricordo poco nitido
Какая размытая память
un particolare che non so
деталь, которую я не знаю
più dimenticare adesso
больше не забудь сейчас
perchè sei tu
почему ты
il più bell'abbraccio di sempre
самые лучшие объятия на свете
che vorrei
что я хотел бы
e vorrei, vorrei
и я бы хотел, я бы хотел
vorrei, vorrei
Я бы хотел, я бы хотел
è un suono melodico,
это мелодичный звук,
un respiro, un attimo
вздох, мгновение
rinuncio a tutto
я отказываюсь от всего
ma non a un tuo abbraccio
но не в твои объятия
è suono melodico
это мелодичный звук
respiro un attimo
Я дышу на мгновение
rinuncio a tutto
я отказываюсь от всего
ma non a un tuo abbraccio
но не в твои объятия
Non ho
У меня нет
che un ricordo poco nitido
Какая размытая память
un particolare che non so
деталь, которую я не знаю
più dimenticare adesso
больше не забудь сейчас
perchè sei tu
почему ты
il più bell'abbraccio di sempre
самые лучшие объятия на свете
che vorrei
что я хотел бы
e vorrei, vorrei
и я бы хотел, я бы хотел
vorrei, vorrei
Я бы хотел, я бы хотел
Non ho
У меня нет
che un ricordo poco nitido..
какая смутная память...
non so più dimenticare adesso
Я больше не могу забыть сейчас
perchè sei tu
почему ты
il più bell'abbraccio di sempre
самые лучшие объятия на свете
che vorrei
что я хотел бы
e vorrei, vorrei
и я бы хотел, я бы хотел
vorrei, vorrei
Я бы хотел, я бы хотел
Francesca Michielin - E' con te
Francesca Michielin - L'amore esiste
Francesca Michielin - Amazing
Francesca Michielin - Vulcano
Francesca Michielin - Arcobaleni
Все тексты Francesca Michielin >>>