Francisco Lomuto - Jorge Omar - Mala suerte - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Francisco Lomuto - Jorge Omar

Название песни: Mala suerte

Дата добавления: 05.12.2022 | 03:20:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Francisco Lomuto - Jorge Omar - Mala suerte

¡Se acabó nuestro cariño, me dijiste fríamente,
Наша привязанность закончилась, ты холодно сказал мне,
yo pensé pa' mis adentros, puede que tenga razón,
Я думал о своих вечеринках, я могу быть прав,
lo pensé y te dejé sola, sola y dueña de tu vida,
Я подумал об этом и оставил тебя в одиночестве и владелец твоей жизни,
mientras yo con mi conciencia me jugaba el corazón.
Пока со своей совестью я играл в свое сердце.


Y cerré fuerte los ojos, y apreté fuerte los labios,
И я закрыл глаза сильно и затянул губы,
pa' no verte, pa' no hablarte, pa' no gritar un adiós
За то, что не увидев тебя, не разговаривай с тобой, не кричишь на прощание
y tranqueando despacito me fui al bar que está en la esquina para ahogar con cuatro tragos lo que pudo ser tu amor.
И я медленно делал в баре, который находится в углу, чтобы утонуть с четырьмя напитками, какой может быть ваша любовь.


Yo no pude prometerte
Я не мог пообещать тебе
cambiar la vida que llevo,
изменить жизнь, которую я веду,
porque nací calavera
Потому что я родился черепом
y así me habré de morir.
И поэтому я умру.
A mi me tira la farra,
Фарра бросает меня,
el café, la muchachada,
Кофе, девушка,
y donde haya una milonga
И где есть милонга
yo no puedo estar sin ir.
Я не могу не уйти.


Bien sabés cómo yo he sido,
Вы знаете, как я был,
bien sabés cómo he pensado,
Ты знаешь, как я думал,
de mis locas inquietudes,
Моих сумасшедших проблем,
de mi afán de callejear.
От моего стремления проснуться.
Mala suerte si hoy te pierdo,
ПЛАСКАЯ удачи, если я потеряю тебя сегодня,
mala suerte si ando solo,
Несчастье, если я пойду в одиночестве,
el culpable soy de todo
Виновник всего
ya que no puedo cambiar.
Поскольку я не могу измениться.


Porque yo sé que mi vida no es una vida modelo,
Потому что я знаю, что моя жизнь не является образцовой жизнью,
porque quien tiene un cariño, al cariño se ha de dar,
Потому что у кого есть любовь, к любви должна быть дана,
y yo soy como el jilguero, que aun estando en jaula de oro, en su canto llora siempre el antojo de volar...
И я похож на игрок, который даже находится в золотой клетке, в своей песне всегда плачет желание летать ...


He tenido mala suerte, pero hablando francamente,
Мне не повезло, но, честно говоря, говоря, откровенно,
yo te quedo agradecido, has sido novia y mujer;
Я благодарен вам, вы были девушкой и женой;
si la vida ha de apurarme con rigores algún día,
Если жизнь придется торопиться с жесткой, однажды,
¡ya podés estar segura que de vos me acordaré!
Вы можете быть уверены, что от вас я запомню!