Francisco Rotundo - Mis Delirios - Floreal Ruiz - 1949 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Francisco Rotundo

Название песни: Mis Delirios - Floreal Ruiz - 1949

Дата добавления: 20.01.2024 | 14:46:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Francisco Rotundo - Mis Delirios - Floreal Ruiz - 1949

No se puede torcer el destino
Ты не можешь исказить судьбу
Como débil varilla de estaño,
Как слабый оловянный стержень,
Si al amor lo adormece un desprecio
Если любовь ошеломлена презрением
Más tarde despierta, terrible, incendiario.
Позже он просыпается, страшный, зажигательный.
No pretendas mujer, olvidarme
Не притворяйся, женщина, забудь меня.
Ni borrar con champán el pasado,
И не стереть прошлое шампанским,
Como marca indeleble yo vivo
Как неизгладимый след я живу
Sujeto a tu vida, siguiendo tus pasos.
Подчиняясь своей жизни, следуя по своим стопам.


Tú pudiste cambiar el destino
Ты можешь изменить судьбу
Yo te amé con el alma y te amo,
Я любил тебя всей душой и люблю тебя,
Te entregué el corazón, lo rompiste
Я отдал тебе свое сердце, ты разбил его
Tú tienes la culpa, mujer, si soy malo.
Это твоя вина, женщина, если я плохой.
Y tendrás que dar cuenta al Eterno
И вам придется дать отчет Вечному
De mis pobres delirios de insano,
Из моих бедных безумных заблуждений,
Tus acciones son nobles reflejos
Ваши действия - благородные размышления
De toda mi vida, de todos mis actos.
Из всей моей жизни, из всех моих поступков.


Cuando veo una flor, si es hermosa
Когда я вижу цветок, если он прекрасен
Con tus dones, mi bien, la comparo,
С твоими дарами, моя хорошая, я сравниваю,
Si ella es blanca, bendigo tus carnes
Если она белая, я благословляю твою плоть
Si es roja la creo, robada a tus labios.
Если оно красное, я верю этому, украденному из твоих губ.
En la estatua, en la flor, en el verso
В статуе, в цветке, в стихе
En el día, en la noche, en los astros,
Днем, ночью, среди звезд,
Dondequiera que exista hermosura
Везде, где есть красота
Encuentro algo tuyo que creo sagrado.
Я нашел что-то твое, что считаю священным.


Yo te tengo en mis sueños febriles
Ты в моих лихорадочных мечтах
Si despierto te veo a mi lado,
Если я проснусь, я увижу тебя рядом со мной,
Te acaricio, te nombro, te busco
Я ласкаю тебя, я даю тебе имя, я ищу тебя
Te muerdo, te abrazo, te dejo y te llamo.
Я кусаю тебя, обнимаю, оставляю и зову тебя.
Ahí está ¡No la ven! Yo la veo...
Вот оно, вы этого не видите! Я вижу ее...
Ella me llama, yo voy... y no la hallo,
Она звонит мне, я иду... и не могу ее найти,
La maldita me miente, me engaña
Чертова мне врет, она меня обманывает
Perdón si estoy loco, perdón, no sé lo que hago.
Извините, если я сумасшедший, извините, я не знаю, что делаю.