Fugees and Wyclef Jean - Guantanamera - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fugees and Wyclef Jean - Guantanamera
{s} указывает на настоящие слова на испанском языке
{s} indicates the actual words in spanish
{t} указывает перевод на английский язык
{t} indicates the translation into english
---
---
{s} здравствуйте! соя Селия Круз
{s} hola! soy celia cruz
{t} (привет! Я Селия Круз)
{t} (hi! I am celia cruz)
{s} y estoy aqui con wyclef, celebrando carnival; азукар!!)
{s} y estoy aqui con wyclef, celebrando carnival; azucar!!)
{t} (и я здесь с Вайклефом, празднующим карнавал; азукар!!)
{t} (and I'm here with wyclef celebrating carnival; azucar!!)
[поет] Гуантанамера
[singing] guantanamera
[wyclef] мы здесь, в Майами, просто сияем
[wyclef] we out here in miami just shining
[поет] Гуахила, Гуантанамера
[singing] guajila, guantanamera
[wyclef] по всему миру
[wyclef] worldwide
[поет] гуан-тана-мера
[singing] guan-tana-mera
[wyclef] собираюсь представить это вам в стерео
[wyclef] bout to bring it to you in stereo
[поет] гуахила вой, де на меда
[singing] guajila voy, de na meda
Yo soy un hombre искренне
Yo soy un hombre sincero
[wyclef] это было тогда, это сейчас
[wyclef] that was then, this is now
Добро пожаловать на карнавал, прибытие... давай!
Welcome to the carnival, the arrival... c'mon!
[поет] де Донде Кресен Лас-Пальмас
[singing] de donde crecen las palmas
[Вайклеф Жан]
[wyclef jean]
Испанский Гарлем!
Spanish harlem!
Оаа-а-а!
Oahh-eee-ohh!
Буги в Бронксе! оаа-а-а!
Boogie down bronx! oahh-eee-ohh!
Манхэттен! оаа-а-а!
Manhattan! oahh-eee-ohh!
Вернемся к Стейтену!
Back to staten!
Оаа-а-а!
Oahh-eee-ohh!
[вайклеф поет, затем читает рэп]
[wyclef sings, then raps]
Гуантанамера
Guantanamera
Эй, йо, я стою в баре с кубинской сигарой.
Hey yo I'm standing at the bar with a, cuban cigar
Гуахила, Гуантанамера
Guajila, guantanamera
Эй, йо, я думаю, она смотрит на меня издалека
Hey, yo, I think she's eyeing me from afar
Гуан-тана-мера...
Guan-tana-mera...
Гуахила гуан-тана-мера...
Guajila guan-tana-mera...
Стих первый: Вайклеф Жан
Verse one: wyclef jean
Эй, я написал это на Гаити, с видом на Кубу.
Yo, I wrote this in haiti, overlooking cuba
Я спросил ее, как ее зовут, она ответила: «Гуантанамера».
I asked her what's her name, she said, 'guantanamera'
Напомни мне старую латинскую песню, которую играл мой дядя.
Remind me of an old latin song, my uncle used to play
В свои сорок пять лет, когда он был жив
On his old forty-five when he used to be alive
Из юной девушки она превратилась во взрослую женщину
She went from a young girl, to a grown woman
Как девственница, поэтому она занимается сексом без среднего мана.
Like a virgin, so she sex with no average mahn
Подглядывай за фигурой, двигайся как гусеница.
Peep the figure, move like a caterpillar
Лети, как бабочка, пусть твоя душа почувствует ее скольжение.
Fly like a butterfly, let your soul feel her glide
Женщина из Пак лучше, но космический захватчик
Pac woman better yet space invader
Если бы тебя звали Чун-Ли, мы бы играли в уличных бойцов.
If your name was chun-li, we'd be playin street fighter
Пенни за твои мысли, пятак за твой поцелуй.
Penny for your thoughts, a nickel for your kiss
Десять центов, если ты скажешь мне, что любишь меня.
A dime if you tell me that you love me
Припев:
Chorus:
Гуантанамера
Guantanamera
Эй, йо, я стою в баре с кубинской сигарой.
Hey yo, I'm standin at the bar with a, cuban cigar
Гуахила, Гуантанамера
Guajila, guantanamera
Эй, я думаю, она смотрит на меня издалека
Yo, I think she's eyeing me from afar
Гуан-тана-мера...
Guan-tana-mera...
Гуахила гуан-тана-мера...
Guajila guan-tana-mera...
[поет на испанском, под ответы Вайклефа]
[singing in spanish, with wyclef responses]
{s} соя женщина, искренняя
{s} soy una mujer, sincera
{t} (я искренняя женщина)
{t} (I am a sincere woman)
Вы говорите по-английски?
Do you speak english?
{s} де Донде Кресен Лас-Пальмас
{s} de donde crecen las palmas
{t} (оттуда, где растет пальма)
{t} (from where the palm tree grows)
Можно купить тебе выпить?
Can I buy you a drink?
{s} соя женщина, искренняя
{s} soy una mujer, sincera
{t} (я искренняя женщина)
{t} (I am a sincere woman)
Угу, угу, угу
Uh-huh uh-huh uh-huh
{s} de donde creeeeeecen лас-пальмас
{s} de donde creeeeeeecen las palmas
{t} (оттуда, где растет пальма)
{t} (from where the palm tree grows)
Ты убиваешь меня
You killin me
{s} и до смерти, йо quiero
{s} y antes de morir, yo quiero
{t} (и прежде чем я умру, я хочу)
{t} (and before I die, I want to)
..
..
{s} исполняю песни Versos del Alma
{s} cantar mis versos del alma
{t} (пойте стихи в моем сердце)
{t} (sing the verses in my heart)
Я хочу, мама, я хочу!!
Te quiero mama, te quiero!!
Гуантанамера
Guantanamera
Аййо, я стою в баре с кубинской сигарой.
Aiyyo I'm standing at the bar with a, cuban cigar
Гуахила, Гуантанамера
Guajila, guantanamera
Эй, Джон Форте, она смотрит на меня издалека
Hey yo john forte, she's eyeing me from far
Гуан-тана-мера...
Guan-tana-mera...
Гуахила Гуан-тана-мера
Guajila guan-tana-mera
Второй куплет: Лорин Хилл
Verse two: lauryn hill
Эй, она была розой в испанском Гарлеме, мамасита, прошу прощения
Yo, she was a rose in spanish harlem, mamacita beg your pardon
Делайте ставки быстрее, тогда она прелюбодействует
Make stakes at a faster rate then she fornicates
Чистые черты гения, богини черной Венеры
Pure traits of genius, goddess of black venus
Крабовые ниггеры злятся, потому что они не могут встать между нами.
Crab niggaz angry cause they can't get between us
Чтобы не было выбора, гладкий комплекс-ион
To no sele-xion, smooth complex-ion
Лексикон Лексингтона, родители приехали с Кубы
The lexicon of lexington, parents came from cuba
Частично мексиканская, чистая сладость, десятицентовые монеты упали к ее ногам
Part mexican, pure sweet, dimes fell to her feet
Ей нравится мовадо, и она трясет бедрами, как дельгадо.
She like movado, and shook her hips like delgado
И сломал ниггеров от земли до Аполлона.
And broke niggaz down from the grounds to apollo
А потом она взяла свой номер и отправила его в димсам.
And then some, she took her act sent it to dim sum
И терпеливо ждал, пока придут бизнесмены
And waited patiently while the businessmen come
Нарочно опоздал, заставил занервничать даже политиков
Call late on purpose, got even politicians nervous
И строил планы по проникновению в уличную секретную службу.
And made plans to infiltrate the street secret service
Этот нежный цветок, плодородие было ее силой
This gentle flower, fertility was her power
Сладкая персона, венеринская мухоловка-примадонна
Sweet persona, venus flytrap primadonna
Que sera que sera она превратила динеро в динару
Que sera que sera she turned dinero to dinera
[вайклеф снова реагирует на пение]
[wyclef responds to singing again]
Гуантанамера
Guantanamera
Эй, йо, я стою в баре с кубинской сигарой.
Hey yo I'm standing at the bar with a, cuban cigar
Гуахила Гуантанамера
Guajila guantanamera
Эй, йо... Я думаю, она смотрит на меня издалека
Hey yo... I think she's eyein me from afar
Гуан-тана-мера...
Guan-tana-mera...
Гуахила гуан-тана-мера...
Guajila guan-tana-mera...
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Alex Schulz - In the Morning Light
Нанда Бихари дас - Построй домик из песка
Ивангай рэп - Собака бежала быстро
Сергей Фалетенок - Странные сны