Garou - Gentleman - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Garou - Gentleman
I don't wanna hear, I don't wanna know
Я не хочу слышать, я не хочу знать
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говорите, что вам жаль
I've heard it all before
Я слышал все это раньше
And I can take care of myself
И я могу позаботиться о себе
I don't wanna hear, I don't wanna know
Я не хочу слышать, я не хочу знать
Please don't say forgive me
Пожалуйста, не говори, прости меня
I've seen it all before
Я видел все это раньше
And I can't take it anymore
И я больше не могу этого принимать
You're not half the girl you think you are
Ты не половина девушки, ты думаешь, что ты
Save your words because you've gone too far
Сохраните свои слова, потому что вы зашли слишком далеко
I've listened to your lies and all your stories
Я слушал твою ложь и все твои истории
You're not half the girl you'd like to be
Ты не половина девушки, которой ты хотел бы быть
I don't wanna hear, I don't wanna know
Я не хочу слышать, я не хочу знать
Please don't say you're sorry
Пожалуйста, не говорите, что вам жаль
I've heard it all before
Я слышал все это раньше
And I can take care of myself
И я могу позаботиться о себе
I don't wanna hear, I don't wanna know
Я не хочу слышать, я не хочу знать
Please don't say forgive me
Пожалуйста, не говори, прости меня
I've seen it all before
Я видел все это раньше
And I can't take it anymore
И я больше не могу этого принимать
Don't explain yourself 'cause talk is cheap
Не объясняй себя, потому что разговор - это дешево
There's more important things than hearing you speak
Есть более важные вещи, чем слышать, что вы говорите
Mistake me cause I made it so convenient
Ошибся, потому что я сделал это таким удобным
Don't explain yourself, you'll never see.
Не объясняйте себя, вы никогда не увидите.
I don't wanna hear
Я не хочу слышать
I don't wanna hear, I don't wanna know
Я не хочу слышать, я не хочу знать
Please don't say forgive me
Пожалуйста, не говори, прости меня
I've seen it all before
Я видел все это раньше
And I can't take it anymore
И я больше не могу этого принимать
I don't wanna hear
Я не хочу слышать
"Прости"
"Проски"
ПЕРЕВОД
Псев
© Garoussie.ru (Котюкова Юлия)
© garoussie.ru (Котккова юlieman)
Не хочу ничего слушать, не хочу знать,
Всего в
Прошу тебя, не извиняйся,
Прох
Я все это уже слышал,
Я.
Я могу сам о себе позаботиться.
Я могу позаботиться о
Не хочу слушать, не хочу знать,
Весели
Прошу тебя, не говори: "Прости"
Прох, то, как госпожа:
Я все это уже видел,
Я.
Я не могу это больше выносить.
Я, как будто
Ты и вполовину не та, какой себя мнишь,
Т -и -а -а -а -а -маги
Побереги слова, ты зашла слишком далеко.
Poberegi -slovaa, tы зaшla sliшkomdaleko.
Я слышал достаточно твоей лжи и историй,
Я не знаю
Ты и вполовину не та, какой желаешь казаться.
Это иполовину, что -то, какое.
Не хочу ничего слушать, не хочу знать,
Всего в
Прошу тебя, не извиняйся,
Прох
Я все это уже слышал,
Я.
Я могу сам о себе позаботиться.
Я могу позаботиться о
Не хочу слушать, не хочу знать,
Весели
Прошу тебя, не говори: "Прости"
Прох, то, как госпожа:
Я все это уже видел,
Я.
Я не могу это больше выносить.
Я, как будто
Не оправдывайся, слова ничего не стоят,
Nepravdыveshy, slova anthego ne -aneте,
Есть более важные вещи, чем выслушивать тебя,
Весели
Ты осталась, потому что это было так удобно.
Оботалас, то, что нужно.
Не оправдывайся, ты никогда не поймешь.
On opravdыsype, htы nekogda nepoйmeшsh.
Не хочу ничего слушать
Взволнованный
Не хочу слушать, не хочу знать,
Весели
Прошу тебя, не говори: "Прости"
Прох, то, как госпожа:
Я все это уже видел,
Я.
Я не могу это больше выносить.
Я, как будто
Не хочу ничего слушать
Взволнованный
Смотрите так же
Garou - Que l'amour est violent
Garou - quand je manque de toi Когда мне тебя не хватает
Последние
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
slow - разделим чувства на двоих.
Annie Villeneuve - Aime-moi pour un jour
Арья Макгрейн - Оставаться феей