Garou - Mise a Jour - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Garou - Mise a Jour
Mise à jour
Обновлять
Обновление
Ох
Les saisons se bousculent
Сезоны толкаются
Dans une vie partagée
В общей жизни
Quand on sent qu’on recule
Когда ты чувствуешь, что возвращаешься
Plutôt que d’avancer
А не двигаться вперед
Allaiter le temps au sein des belles années
Время грудью в хорошие годы
Aux tonnes de « je t’aime » qui nous ont effeuillés
Тоннам «Я люблю тебя», которые наклонили нас
Les saisons se consomment
Сезоны потребляются
A l’hiver des années
Зимой
Au point où nous en sommes
До такой степени, что мы
On devrait tout lâcher
Мы должны отпустить все
Le froid traverse la peau, les sourires sont glacés
Холодный пересекает кожу, улыбки заморожены
Le cœur dans un étau le printemps a été
Сердце в пороке было весной
Femme d’une vie ou du passé
Женщина жизни или прошлого
Ou celle avec qui je mourrai
Или тот, с кем я умру
On devrait faire une mise à jour
Мы должны сделать обновление
Si on veut être un modèle d’amour
Если мы хотим быть моделью любви
Une tempête dans la tête
Шторм в голове
Le corps ensoleillé
Солнечное тело
L’orage est dans le cœur
Шторм в сердце
Mais ton ciel va mouiller
Но твое небо будет намочить
Le temps d’une semence
Время семян
Pour bien se tempérer
Чтобы хорошо настроить хорошо
Se rendre à l’évidence
Лицо
Qu’on est fait pour s’aimer
Что мы заставляют любить друг друга
Femme d’une vie ou du passé
Женщина жизни или прошлого
Ou celle avec qui je mourrai
Или тот, с кем я умру
On devrait faire une mise à jour
Мы должны сделать обновление
Si on veut être un modèle d’amour
Если мы хотим быть моделью любви
Si on pense à l’enfance
Если мы думаем о детстве
Qu’on pourrait engendrer
Что можно генерировать
Si on se fait confiance
Если мы доверяем друг другу
Pour ne pas abandonner
Чтобы не сдаваться
Partager les moments
Поделиться моментами
Encore pour des années
Все еще в течение многих лет
Se dire encore « je t’aime »
Скажи еще раз "Я люблю тебя"
Pour bien s’éterniser
Чтобы хорошо задерживать
Femme d’une vie ou du passé
Женщина жизни или прошлого
Ou celle avec qui je mourrai
Или тот, с кем я умру
On devrait faire une mise à jour
Мы должны сделать обновление
Si on veut être un modèle d’amour
Если мы хотим быть моделью любви
Femme d’une vie ou du passé
Женщина жизни или прошлого
Ou celle avec qui je mourrai
Или тот, с кем я умру
On sera fier de chaque jour
Мы будем гордиться каждый день
Où on saura être un modèle d’amour
Где мы будем моделью любви
Смотрите так же
Garou - Que l'amour est violent
Garou - Выход невесты - First Day Of My Life
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Олеся Киричук feat Rock-H - Качечка
Kajman,Borixon,Wojtas - Rap Sie Zmienil