GitHub guides - Better together - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни GitHub guides - Better together
Sometimes your code looks perfect,
Иногда ваш код выглядит идеально,
Nothing to rearrange.
Нечего переставить.
Sometimes you fork, out a feature
Иногда вы вилее, из функции
When you need some kind of change.
Когда вам нужны какие-то изменения.
No matter what the diffs are this time,
Независимо от того, что диффы на этот раз,
Nothing's going to stand in my way.
Ничто не будет стоять на моем пути.
Commit from my heart,
Совершать от моего сердца,
The code I prefer
Код я предпочитаю
Give every repo a branch you can merge!
Дайте каждому репо ветви, которую вы можете объединить!
Standing tall, learning git is my dream
Стоящий высокий, изучение Git - моя мечта
Rise and fall, pull requests with my team
Подняться и падать, потяните запросы с моей командой
Subversion workflow
Рабочий процесс Subversion
It's not amaze(balls)
Это не удивитель (шарики)
I'm bound for better days
Я связан на лучшие дни
It's my life on GitHub,
Это моя жизнь на Github,
Nothing's going to stop me now.
Ничто не собирается остановить меня сейчас.
——————————
-------------
君のコードが完璧で
Ваш код идеален
なにも直すところがない時も
Даже когда нет никаких изменений
フォークして機能を追加して
Фолк и добавить особенности
何かを変えたい時も
Даже когда вы хотите что-то изменить
diffなんかどうでもいい
Развлекай что-то хорошее
邪魔するものはなにもない
Нечего беспокоить
さぁ、心からコミットしよう
Ну, давайте покончить от сердца
僕の好きなコードを
Мой любимый код
マージできるブランチを全部のRepoに送ろう
Давайте отправим филиал, которая может быть объединена во все репо
自信をもって、Gitを学ぶのが僕の夢さ
Моя мечта о том, чтобы изучить Git с уверенностью
さぁ、飛び出そう 仲間とプルリクエスト
Ну, я собираюсь выйти и потянуть запросы и потянуть запросы
Subversionのやり方は退屈さ
Способ подрыва скучно
楽しい日々へ向かおう
Пойдем в веселый день
GitHubで生きる
Жить с Github
何も僕を止められない
Ничто не может остановить меня
——————————
-------------
Названия: Гитхаб-гиды — вместе лучше \ いっしょがいいね
Название: Гитхаб-Гиды-Вмест Луче \ Хорошо
Вдохновлено темой: Perfect strangers
ВДОХНОЛЕНО ТЕМОЙ: Идеальные незнакомцы
Ориг. (недоступно): youtu.be/qT90jZP58jM
ОРИГ. (Недоступно): youtu.be/qt90jzp58jm
Архив: web.archive.org/web/*/youtube.com/watch?v=qT90jZP58jM
Архив: web.archive.org/web/*/youtube.com/watch?v=qt90jzp58jm.
Копия: iqiyi.com/w_19rrbpia9d.html
Копия: iqiyi.com/w_19rrbpia9d.html.
Сервис: uvsoftium.ru/UV_SoundRecorder.php
Сервис: UVSoftium.ru/uv_soundRecorder.php.
Продюсер песни: Jeff Kite
Продюсер Песни: Джефф Кайт
Яп. перевод (和訳, tech.a-listers.jp): Yusuke Ando \ vk.cc/3DZWAM
Яп. Перевод (японский перевод, tech.a-listers.jp): yusuke ando \ vk.cc/3dzwam
По-моему, были рус. субтитры на Ютьюбе.
По-моему, блин. Субитры на ютьбе.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Анисимов Николай Степанович - Плясовой наигрыш
Гадкий утенок - Ганс Христиан Андерсен