I like the feeling of being a blank state.
Мне нравится чувство чистого состояния.
I think I've come through something.
Я думаю, что я что -то прошел.
This is hard for me to admit.
Мне это трудно признать.
In the past I have always expected the worst to happen.
В прошлом я всегда ожидал, что худшее произойдет.
Perhaps I still do think the worst will happen,
Возможно, я до сих пор думаю, что худшее произойдет,
But what if it doesn't?
Но что, если это не так?
What if, at this point,
Что если, на данный момент,
I am in fact free.
Я на самом деле свободен.
That I can walk down the street.
Что я могу прогуляться по улице.
Get on the bus.
Попасть на автобус.
Buy a magazine.
Купить журнал.
Talk to a guy in a shop.
Поговорите с парнем в магазине.
Try on pair of shoes.
Попробуйте пару обуви.
I don't need permission.
Мне не нужно разрешение.
I can do that.
Я могу это сделать.
I got my room now,
Я получил свою комнату, теперь,
And that's important.
И это важно.
It's like a base for me,
Это как база для меня,
And then there's that guy, James.
А потом есть этот парень, Джеймс.
I don't want him to bother me.
Я не хочу, чтобы он меня беспокоил.
I don't want anyone to bother me.
Я не хочу, чтобы никто меня беспокоил.
I don't want anyone in my hair.
Я не хочу никого в моих волосах.
I got my room and that's the main thing,
Я получил свою комнату, и это главное,
But he is okay.
Но он в порядке.
If I could allow one person to bother me,
Если бы я мог позволить одному человеку беспокоить меня,
It might possibly be James.
Это может быть Джеймс.
Who knows?
Кто знает?
It is too early to say.
Еще рано говорить.
I still got the CD that one of the girls in the hospital made me.
Я все еще получил компакт -диск, который мне сделал одна из девушек в больнице.
I can't imagine who made it for her.
Я не могу представить, кто сделал это для нее.
All of the music is pretty old on it.
Вся музыка довольно старая.
Pretty random stuff
Довольно случайные вещи
I like it though.
Хотя мне это нравится.
I wouldn't have liked this stuff before,
Мне бы не понравилось раньше, я бы не понравился,
But hey, I'm a blank slate.
Но эй, я пустой лист.
I can like it.
Мне это может понравиться.
There's no rules.
Там нет правил.
No agenda.
Нет повестки дня.
No learning.
Нет обучения.
Just music.
Просто музыка.
Sweet, simple music.
Сладкая, простая музыка.
I've been memorizing my favorites.
Я запоминал своих любимых.
I don't have any instruments.
У меня нет инструментов.
I've just been sitting in a patch of sunlight
Я только что сидел на купе солнечного света
At the put of the bed in front of the mirror.
В точке кровати перед зеркалом.
I keep one headphone out,
Я держу один наушники,
And I sing the track along with the CD.
И я пою трек вместе с компакт -диском.
I wonder if my voice sounds good.
Интересно, звучит ли мой голос хорошо.
I wonder if I'm even in tune.
Интересно, если бы я даже вговорен.
I have even tried a few scales,
Я даже попробовал несколько весов,
Though very quietly.
Хотя очень тихо.
How uncool is that?
Насколько это не круто?
Me singing scales in my new room.
Я пою весы в моей новой комнате.
On the disk is written Jackson Brown, Nina Simone, Bill Withers
На диске написано Джексон Браун, Нина Симона, Билл Уизерс
On the disk is written Howard Jones.
На диске написано Говард Джонс.
Right now I feel like a starving person who is tasting food for the first time.
Прямо сейчас я чувствую себя голодающим, который впервые пробует еду.
Howard Jones is my Mozart.
Говард Джонс - мой Моцарт.
He is like buttered toast.
Он похож на тост с маслом.
Don't ever tell anyone I said that.
Никогда не говори никому, я так сказал.
I wonder what I should do.
Интересно, что мне делать.
When I was in the hospital it was easy.
Когда я был в больнице, это было легко.
They had a schedule.
У них был график.
I was like a kid the whole time.
Я был как ребенок все время.
They were in charge; I was a kid.
Они были ответственны; Я был ребенком.
I jumped up and came down here.
Я вскочил и пришел сюда.
I put from my mind comfortable thoughts about hospital life.
Я поставил из моего ума комфортные мысли о больничной жизни.
I am trying to block out thoughts about sex.
Я пытаюсь заблокировать мысли о сексе.
I feel like I want to sing, but I'm in the library.
Я чувствую, что хочу петь, но я в библиотеке.
I have fantasized for two years now about a job.
Я фантазировал уже два года о работе.
Any job.
Любая работа.
Any job that would plucks me back into some sort of normal rhythm,
Любая работа, которая срывает меня в какой -то обычный ритм,
Some sort of normal society.
Какое -то нормальное общество.
I thought for a while that the flock was going to be enough,
Некоторое время я думал, что стадо будет достаточно,
But I have to keep moving.
Но я должен продолжать двигаться.
I am twenty three.
Мне двадцать три.
What the hell am I doing in a high street library
Что, черт возьми, я делаю в библиотеке главной улицы
Writing about nothing?
Писать о ничего?
I wouldn't mind kissing him once more.
Я не против поцеловать его еще раз.
Or at least, I wouldn't mind having a kiss only policy with him.
Или, по крайней мере, я бы не возражал против того, чтобы с ним поцеловал только политику.
For some reason I feel that it shouldn't go any further,
По какой -то причине я чувствую, что это не должно идти дальше,
But he's a pretty sensational kisser, hence the policy.
Но он довольно сенсационный поцелуй, отсюда и политика.
I wonder if I could do myself some sort of internal injury.
Интересно, смогу ли я сделать себе какую -то внутреннюю травму.
If I just kissed then left the room as soon as the kiss was over.
Если я только что поцеловал, покинул комнату, как только поцелуй закончился.
If I never took the seduction any further forward,
Если я никогда не сделал соблазнение дальше вперед,
I couldn't damage a kidney or a loin or something.
Я не мог повредить почку, поясницу или что -то в этом роде.
It's a bit annoying I can't go into the boy's shop.
Это немного раздражает, я не могу пойти в магазин мальчика.
I want his advice.
Я хочу его совет.
I was to dress, or something.
Я должен был одеваться, или что -то в этом роде.
But I look too much like a boy these days.
Но в эти дни я слишком похож на мальчика.
Why can't I look like a girly girl once in a while?
Почему я не могу выглядеть как девчачьи девушки время от времени?
God Help The Girl - Perfection As A Hipster
God Help The Girl - Funny Little Frog
God Help The Girl - The Psychiatrist Is In
God Help The Girl - I Just Want Your Jeans
God Help The Girl - A Down and Dusky Blonde
Все тексты God Help The Girl >>>