Gzuz - Topscout - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Gzuz - Topscout
Zweieinhalb Jahre als ich einsaß in Haft
Два с половиной года, когда я находился под стражей
Hab ich nur an eins gedacht, Digga, Weibers en masse
Я думал только об одном, Digga, Women en Masse
„Was hast du gemacht seit du raus bist?“
"Что вы сделали с тех пор, как вышли?"
Mönckebergstraße gescoutet
Mönckebergstrasse Scouted
Ob Bus oder Bahn, ich bagger sie an
Будь то автобус или поезд, я выкопан вам
Im Klub an der Bar, ich mach was ich kann (ja)
В клубе в баре я делаю то, что могу (да)
Die Quote ist gut, ich krieg sieben von zehn
Квота хороша, я получаю семь из десяти
Ich hab das im Blut, sie lieben mich eben (Gazi)
У меня это в крови, они просто любят меня (Гази)
Innenstadt, Alster, Elbe, egal
Центр города, Альстер, Эльба, независимо от
Ich hab Geld, ich bezahl, Babe bestell was du magst (egal)
У меня есть деньги, я плачу, детка, заказывай то, что тебе нравится (не имеет значения)
Sie steht an der Ampel und das ist fatal
Это на светофоре, и это смертельно
Krassester Arsch, ich mach sie mir klar (ja)
Явная задница, я проясняю себе (да)
Ein Lächeln, Eis essen, Eis brechen, rein stechen
Улыбка, съесть мороженое, сломать мороженое, врезаться в
Zeit für Action, zieh den Rock aus, ich hab Bock drauf (ja!)
Время для действия, сняти юбку, я чувствую, что это (да!)
Topscout
Лучший разведчик
Ich weiß was du willst, ich kann es in deinen Augen sehen
Я знаю, что ты хочешь, я вижу это в твоих глазах
Du willst heute Nacht nicht allein nach Hause gehen
Ты не хочешь идти домой сегодня вечером
Du bist versaut und ich lock's raus
Ты грязный, и мне это понравилось
Ich bin Topscout, Baby Topscout
Я топ -разведчик, малышка -скаут
(Topscout) Gazo ist ein (Topscout)
(Topscout) Газо - это (верхний разведчик)
(Topscout) (Topscout)
(Top Scout) (Top Scout)
One eight seven (Topscout)
Один восемь семь (Topscout)
Hast du diese Frau gesehen? (Topscout) (Topscout)
Вы видели эту женщину? (Top Scout) (Top Scout)
Komm lass uns scouten gehen
Давай, давай пойдем разведчики
Sex on the beach, jetzt oder nie
Секс на пляже, сейчас или никогда
Ich hab kein Respekt vor deim' hässlichen Typ
Я не уважаю уродливого парня
Ein echtes Genie, frech aber süß
Настоящий гений, дерзкий, но милый
Mit freshem Parfüm und Cash in den Jeans
Со свежими духами и наличными в джинсах
Mach mal auf teuer, es juckt mich nicht
Сделайте это дорого, это не зудит
Ich bring ein paar Sprüche weil's lustig ist
Я приношу несколько высказываний, потому что это смешно
Werde täglich bestätigt bei dem was ich tu
Каждый день подтверждается тем, что я делаю
Beim Sex wird es eklig, ich geb keine Ruh'
Во время секса это становится грубым, я не отдохну
Ich hab nichts gelernt außer Ärsche zu jagen
Я не научился ничего, кроме как охотиться
Du hast schöne Augen auf mehreren Sprachen
У вас красивые глаза на нескольких языках
Sie will es auch, ich hab einfach das Näschen
Она тоже этого хочет, у меня просто нос
Und will sie nicht geben, weiter zur nächsten
И не хочет отдавать его следующему
Masche egal, charmant in den Tag
Metore, независимо от того, что в день
Ist eine besetzt ist 'ne andre' am Start (immer)
Это занято друг с другом в начале (всегда)
Ich bin drauf aus eine Frau flach zu legen
Я на женщине, чтобы наполнить это
Genau das' mein Leben, Scout-Qualitäten
Именно это «моя жизнь, качества разведчиков
Ich weiß was du willst, ich kann es in deinen Augen sehen
Я знаю, что ты хочешь, я вижу это в твоих глазах
Du willst heute Nacht nicht allein nach Hause gehen
Ты не хочешь идти домой сегодня вечером
Du bist versaut und ich lock's raus
Ты грязный, и мне это понравилось
Ich bin Topscout, Baby Topscout
Я топ -разведчик, малышка -скаут
(Topscout) Gazo ist ein (Topscout)
(Topscout) Газо - это (верхний разведчик)
(Topscout) (Topscout)
(Top Scout) (Top Scout)
One eight seven (Topscout)
Один восемь семь (Topscout)
Hast du diese Frau gesehen? (Topscout) (Topscout)
Вы видели эту женщину? (Top Scout) (Top Scout)
Komm lass uns scouten gehen (oh yeah)
Давай, давай пойдем скауты (о да)
Habibi!
Хабиби!
Komm lass uns scouten gehen (ja!)
Давай, давай пойдем, скауты (да!)
Смотрите так же
Последние
Shadow Host - 05. Final Prophecy
Marimba Orquesta Nueva Ola - El Toca Toca
Death In June - We Are The Lust
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Интересная Жизнь Семёна. - Семён Челноков Алексеевич
Хор РККА - Песня о военном комиссаре