Hai to Gensou no Grimgar - Opening - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hai to Gensou no Grimgar

Название песни: Opening

Дата добавления: 31.08.2022 | 19:36:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hai to Gensou no Grimgar - Opening

Romaji
Ромаджи


Suri kizu darake no kinou wo kuri kaeshite
Suri Kizu Darake no kinou wo kuri kaeshite
Bokura wa hiraku kibou no asu wo
Bokura wa hiraku kibou no asu wo


Kono chippoke na ryoute ni nani ga nokotteru darou
Kono chippoke na ryoute nani ga nokotteru darou
Aoi da koe wa sora e chitte itta
Aoi da Koe wa sora e chitte itta
Teni ireta genjitsu wa kusunde te me no mae ga mienaku natte mo
Тени Ирета Генджитсу ва Кусунде меня нет, Mae Ga Mienaku Natte Mo
Issho nara nagaku tsudzuku kono michi wo susunde yukeru
Issho nara naraku tsudzuku kono michi wo susunde yukeru


Hokori ni mamireta kizuna wo tsunaide ku
Hokori ni mamireta kizuna wo tsunaide ku
Kako to mirai senaka awase no bokura wa
Како Мирай Сенака Авас нет Бокура Ва
Machigai darake no kotae wo kuri kaeshite
Макигай Дарей нет Кота, ты Кури Каешит
Hikari wo motome te wo nobasu yo nando datte
Hikari wo motome te wo nobasu yo nando datte


Mayoi tomadou yubi de nani wo motomeru no darou
Майоя Томаду Юби де Нанио Мотомеру нет Дару
Chigire sou na kumo o miage tatazun deta
Chigire sou na kumo o miage tatazun deta
Ippo zutsu ayumi hajimeta michi ni nokoru ashiato to kiseki ga
Ippo Zutsu Ayumi Hajimeta Michi Nokoru Ashiato для Кисеки Г.А.
Tatoe ame ni nure kieta to shite mo susunde yukou
Tatoe Ame nita to shite mo susunde yukou


Wasure kakete ita kotoba wo tsumuide ku
Wasure kakete ita kotoba wo tsumuide ku
Kako to mirai motsureta mama no bokura wa
Како Мирай Мотсурета Мама но и Бокура Ва
Furi kaeru koto mo yurushite morae nakute
Furi kaeru koto mo yurushite morae nakute
Inori wo daite tomoni yuku yo doko made demo
Inori wo daite tomoni yuku yo doko сделал демонстрацию


Bokura no me ni utsuru iro wa azayaka na monotone
Bokura nome ni utsuru iro wa azayaka na monotone
Gosenfu wo sagashita oto ga hakanaku yurai da
Gosenfu wo sagashita oto ga hakanaku yurai da
Okubyou na kokoro sae mo kakushi kireru
Okubyou na Kokoro Sae Mo Kakushi Kireru
Risou wo egaite kanaderu nda
Risou wo egaite kanaderu nda


Hokori ni mamireta kizuna ga tsunaida
Hokori ni mamireta kizuna ga tsunaida
Kako to mirai musubi awaseta bokura wa
Kako to mirai musubi awaseta bokura wa
Itsuka sagashi dasu kotae ni se wo mukezu ni
Итука Сагаши Дасу Котае ни сеу Мукезу Ни
Hikari o tsukami asu wo koeru nando datte
Хикари о Тсуками Асу В.О. Керу Нандо Датте


English
Английский


Reliving our scraped up yesterday,
Переживая вчера, переживая нашу,
We’ll open the way to a hopeful tomorrow!
Завтра мы откроем путь к надежд!


What even remains,
Что даже остается,
Within these tiny hands?
В крошечных руках?
My voice merely dispersed into the sky…
Мой голос просто рассеялся в небе ...


Even if the reality I’ve obtained is dim,
Даже если реальность, которую я получен, тускло, что
And I can’t see what lies in front of me,
И я не вижу, что находится передо мной,
I feel like I can proceed on this lengthy road,
Я чувствую, что могу продолжить на этой длинной дороге,
As long as I’m with you!
Пока я с тобой!


Even the bonds we left gathering dust connect,
Даже связи, которые мы оставили, собирая пыль, соединяются,
As our pasts and futures stand back to back.
Как наши прошлые и будущие стоят назад.
We’ll repeat an answer that’s full of inaccuracies,
Мы повторим ответ, который полон неточностей,
Then seek the light, reaching out our hands – as many times as it takes!
Затем ищите свет, протягивая руки - столько раз, сколько это нужно!


What will we seek,
Что мы будем искать,
With wandering, hesitant fingers?
С блуждающими, нерешительными пальцами?
Looking up at clouds on the verge of tearing, we were at a standstill.
Глядя на облака на грани разрыва, мы остановились.


Upon this road we started walking one step at a time,
По этой дороге на один шаг в Атиме,
Even if the footprints and traces we leave,
Даже если следы и следы, которые мы уезжаем,,
Fade with the coming of rain,
Исчезнуть с приходом дождя,
Let us keep on proceeding!
Давайте продолжаем ходить!


Words we were on the verge of forgetting spin a tale,
Слова, которые мы были на грани забывания, спин рассказ,
Of our pasts and futures, tangled as we remain.
Из наших прошлых и будущего, запутанных, когда мы остаемся.
Never receiving permission to look back,
Никогда не получая разрешения оглянуться назад,
Let us embrace a prayer, proceeding onward together – going as far as it takes!
Давайте примем молитву, продолжая вместе - зайдя так далеко, как это нужно!


The color reflected in our eyes,
Цвет отражен в наших глазах,
Was a brilliant monotone,
Был блестящим монотонным,
As notes seeking the staff,
В качестве примечаний в поисках персонала,
Wavered fleetingly:
Колебалось мимолетно:
Our ideals will be depicted,
Наши идеалы будут изображены,
Playing forth,
Играя,
To hide even our cowardly hearts.
Скрыть даже наши трусливые сердца.


The bonds we left gathering dust have connected;
Связанные, которые мы оставили, подключили пыль;
With our pasts and futures standing back to back,
С нашим прошлым и будущим, стоящим назад к спине,
We’ll never turn our backs on that answer we’ll someday find,
Мы никогда не повернемся с этим ответом, который когда -нибудь найдем,
Grasping the light and going beyond tomorrow – as many times as it takes!
Поймете правильно и выходя за завтра - столько раз, сколько это нужно!
Смотрите так же

Hai to Gensou no Grimgar - OP

Hai to Gensou no Grimgar - Sun will rise

Все тексты Hai to Gensou no Grimgar >>>