Hamilton - Satisfied - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hamilton

Название песни: Satisfied

Дата добавления: 01.03.2023 | 12:50:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hamilton - Satisfied

LAURENS
Лоренс
Alright, alright. That’s what I’m talkin’ about!
Хорошо хорошо. Вот о чем я говорю!
Now everyone give it up for the maid of honor,
Теперь все бросают это за мавиру, что
Angelica Schuyler!
Анжелика Шайлер!
ANGELICA
Анжелика
A toast to the
Тост за
groom! ALL MEN
жених! ВСЕ МУЖЧИНЫ
To the groom!
Жениху!
To the groom! ALL WOMEN
Жениху! ВСЕ ЖЕНЩИНЫ
To the groom! To the groom!
Жениху! Жениху!
To the bride!
К невесте!
To the bride!
К невесте!
To the bride! To the bride!
К невесте! К невесте!
From your
От твоего
sister, To the bride!
сестра, невесте!
Angelica!
Анжелика!
ELIZA AND
Элиза и
WOMEN
ЖЕНЩИНЫ
Angelica! Angelica!
Анжелика! Анжелика!
who is always Angelica!
Кто всегда Анжелика!
by your side.
рядом с вами.
By your side! By your side!
Рядом! Рядом!
To your union,
В ваш союз,
To the union!
В Союз!
To the union! To the
В Союз! В
revolution!
революция!
To the
В
revolution!
революция!
and the hope
И надежда
that
что
you provide.
Вы предоставляете.
You provide!
Вы предоставляете!
You provide! You provide!
Вы предоставляете! Вы предоставляете!
May you
Может ты
always...
всегда...
HAMILTON
Гамильтон
AND MEN
И мужчины
Always– Always–
Всегда всегда-
be satisfied.
быть довольным.
Rewind– Rewind–
Перемотка - перемотка -
ANGELICA
Анжелика
I remember that night, I just might
Я помню эту ночь, я просто мог
regret that night for the rest of my days.
Сожалею в ту ночь до конца моих дней.
I remember those soldier boys
Я помню тех солдатских мальчиков
tripping over themselves to win our praise.
Стаиваясь над собой, чтобы выиграть нашу похвалу.
I remember that dreamlike candlelight
Я помню эту сказочную свечу
like a dream that you can’t quite place,
как мечта, которую вы не можете разместить,
but Alexander, I’ll never forget the first
Но Александр, я никогда не забуду первого
time I saw your face.
время я увидел твое лицо.
I have never been the same,
Я никогда не был прежним,
Intelligent eyes in a hunger-pang frame,
Интеллектуальные глаза в рамке голода,
And when you said “Hi,” I forgot my dang name,
И когда ты сказал «Привет», я забыл свое обездоленное имя,
set my heart aflame, ev’ry part aflame,
Заставил мое сердце, когда -нибудь, часть, часть, а также
FULL COMPANY
Полная компания
This is not a game…
Это не игра…
HAMILTON
Гамильтон
You strike me as a woman who has never been
Ты поражаешь меня как женщину, которая никогда не была
satisfied.
удовлетворен.
ANGELICA
Анжелика
I’m sure I don’t know what you mean. You
Я уверен, что я не знаю, что вы имеете в виду. Ты
forget yourself.
Забудь себя.
HAMILTON
Гамильтон
You’re like me. I’m never satisfied.
Ты похож на меня. Я никогда не доволен.
ANGELICA
Анжелика
Is that right?
Это правильно?
HAMILTON
Гамильтон
I have never been satisfied.
Я никогда не был удовлетворен.
ANGELICA
Анжелика
My name is Angelica Schuyler.
Меня зовут Анжелика Шайлер.
HAMILTON
Гамильтон
Alexander Hamilton.
Александр Гамильтон.
ANGELICA
Анжелика
Where’s your fam’ly from?
Откуда твоя семья?
HAMILTON
Гамильтон
Unimportant. There’s a million things I
Неважно. Есть миллион вещей, которые я
haven’t done but
не сделал, но
just you wait, just you wait…
Просто подожди, просто подожди ...
ANGELICA
Анжелика
So so so—
Так так так-
so this is what it feels like to match wits
Так что это то, что кажется, чтобы соответствовать остроумию
with someone at your level! What the hell is
с кем -то на вашем уровне! Что, черт возьми
the catch? It’s
Улов? Его
the feeling of freedom, of seein’ the light,
Чувство свободы, увидеть свет,
it’s Ben Franklin with a key and a kite! You
Это Бен Франклин с ключом и воздушным змеем! Ты
see it, right?
Видишь, верно?
The conversation lasted two minutes, maybe
Разговор длился две минуты, может быть
three minutes,
три минуты,
ev’rything we said in total agreement, it’s
ev'rything мы сказали в полном соглашении, это
a dream and it’s a bit of a dance,
мечта, и это немного танец,
a bit of a posture, it’s a bit of a stance. He’s a
Немного осанка, это немного позиция. Он
bit of a flirt, but I’m ‘a give it a chance.
Немного флирту, но я дай ему шанс.
I asked about his fam’ly, did you see his
Я спросил о его семье, ты видел его
answer?
отвечать?
His hands started fidgeting, he looked askance?
Его руки начали ерзаться, он выглядел на косании?
He’s penniless, he’s flying by the seat of
Он без гроша, он летит у места
his pants.
его штаны.
Handsome, boy, does he know it!
Красивый, мальчик, он это знает!
Peach fuzz, and he can’t even grow it!
Peach Fuzz, и он не может даже вырастить его!
I wanna take him far away from this place,
Я хочу забрать его далеко от этого места,
then I turn and see my sister’s face and she is...
Затем я поворачиваюсь и вижу лицо моей сестры, и она ...
ELIZA
Элиза
Helpless…
Беспомощный ...
ANGELICA
Анжелика
And I know she is...
И я знаю, что она ...
ELIZA
Элиза
Helpless…
Беспомощный ...
ANGELICA
Анжелика
And her eyes are just…
И ее глаза просто ...
ELIZA
Элиза
Helpless…
Беспомощный ...
ANGELICA
Анжелика
And I realize
И я понимаю
ANGELICA AND COMPANY
Анжелика и компания
Three fundamental truths at the exact same
Три фундаментальные истины в том же
time…
время…
HAMILTON
Гамильтон
Where are you taking me?
Куда вы меня везете?
ANGELICA
Анжелика
I’m about to change your life.
Я собираюсь изменить вашу жизнь.
HAMILTON
Гамильтон
Then by all means, lead the way.
Тогда во что бы то ни стало, проведите путь.
COMPANY (EXCEPT ANGELICA)
Компания (кроме Анжелики)
Number one!
Номер один!
ANGELICA
Анжелика
I’m a girl in a world in which
Я девушка в мире, в котором
my only job is to marry rich.
Моя единственная работа - жениться на Рич.
My father has no sons so I’m the one
У моего отца нет сыновей, поэтому я один
who has to social climb for one,
кто должен подняться на один,
so I’m the oldest and the wittiest and the
Итак, я самый старый и самый остроумный и
gossip in
сплетни в
New York City is insidious,
Нью -Йорк коварный,
Alexander is penniless,
Александр - без гроша,
Ha! That doesn’t mean I want him any less.
Ха! Это не значит, что я хочу его меньше.
ELIZA
Элиза
Elizabeth Schuyler. It’s a pleasure to meet you.
Элизабет Шайлер. Приятно познакомиться с вами.
HAMILTON
Гамильтон
Schuyler?
Шайлер?
ANGELICA
Анжелика
My sister.
Моя сестра.
COMPANY
КОМПАНИЯ
Number two!
Номер два!
ANGELICA
Анжелика
He’s after me cuz I’m a Schuyler sister.
Он за мной, потому что я сестра Шайлера.
That elevates his status, I’d
Это повышает его статус, я
have to be naïve to set that aside,
должен быть наивный, чтобы отложить это в сторону,
maybe that is why I introduce him to Eliza,
Может быть, поэтому я представляю его Элизе,
now that’s his bride.
Теперь это его невеста.
Nice going, Angelica, he was right,
Приятно идти, Анжелика, он был прав,
You will never be satisfied.
Вы никогда не будете удовлетворены.
ELIZA
Элиза
Thank you for all your service.
Спасибо за все ваши услуги.
HAMILTON
Гамильтон
If it takes fighting a war for us to meet, it will
Если нам понадобится война, чтобы встретиться, это будет
have been worth it.
стоили того.
ANGEL
Ангел
Смотрите так же

Hamilton - The Story of Tonight

Hamilton - Stay Alive

Hamilton - aaron burr, sir

Hamilton - The Schuyler Sisters

Hamilton - 03. My Shot

Все тексты Hamilton >>>