Hayce Lemsi, Volts Face - Carrousel - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Hayce Lemsi, Volts Face - Carrousel
Almess Beats
Алмесс Битс
Yeah, je n'ai plus confiance en personne
Да, я больше никому не доверяю.
J'ai même des amis qui me trahissent
У меня даже есть друзья, которые меня предают.
Sur la route du bonheur je klaxonne
На пути к счастью я сигналю
Sache que toutes les montagnes se gravissent
Знай, что на все горы можно подняться.
Peur de Dieu, peur de la suite
Страх перед Богом, страх перед тем, что будет дальше.
Est-ce que mon cœur a pris la fuite?
Неужели мое сердце убежало?
Bordel à l'époque j'étais que dalle
Черт, тогда я был никем.
Mais aujourd'hui tu payes pour un feat
Но сегодня ты платишь за подвиг
Allez, va t'faire mettre
Давай, иди на хуй.
Je compte même plus les couteaux dans l'dos
Я даже не считаю ножи в спине.
C'est plus du tout comme à l'ancienne
Теперь все не так, как было раньше.
T'ouvres pas ta gueule devant ta go
Не открывай рот в присутствии своей девушки.
Donc ferme-la quand tes parents se plaignent, hey
Так что заткнись, когда твои родители жалуются, эй.
Mon cœur a noirci, j't'ai donné mon temps, t'a pas dit merci, hey
Моё сердце потемнело, я отдал тебе своё время, ты не сказал спасибо, эй.
J'crois qu'c'est l'anarchie, la mif est restée, le reste est parti
Я думаю, что это анархия, семья осталась, остальные уехали.
Ils se noient dans la tise, ils attendent que ça s'arrange
Они тонут в выпивке, они ждут, когда все станет лучше.
Petit n'oublie pas tes racines, faut rester collé à ta branche
Малыш, не забывай свои корни, ты должен держаться своей ветки.
Les temps ont changé, mais ça va tant que c'est pas toi qui a changé
Времена изменились, но это нормально, пока не изменились вы.
Prends sur toi et assume tes erreurs
Возьмите на себя ответственность за свои ошибки
Tout va bien tant que t'a de quoi manger (tant que t'a de quoi manger)
Все хорошо, пока у вас есть что-то поесть (пока у вас есть что-то поесть)
C'est plus comme à l'ancienne
Это больше похоже на старые времена.
J'kiffe plus l'odeur de la scène
Мне больше нравится запах сцены.
Dis-moi qu'est-c'qu'elle veut la scène?
Скажите мне, чего хочет сцена?
Pour toi mes frères m'ont lâché
Ради тебя меня оставили братья.
J'ai beau r'garder le ciel, lui demander conseil
Я смотрю на небо и прошу совета.
J'tourne en rond comme carrousel, pourquoi mes sœurs m'ont lâché?
Я кружусь, как карусель. Почему мои сестры оставили меня?
Si j'le fais c'est pour maman
Если я это делаю, то это ради мамы.
À minuit j'pète le Henny, oh là là
В полночь я пью Хенни, о-ля-ля.
Ça s'ra plus jamais comme avant
Это уже никогда не будет прежним.
J'regrette mes plus belles années, oh là là
Я скучаю по своим лучшим годам, боже мой.
C'est plus comme à l'ancienne
Это больше похоже на старые времена.
Les yeux rouges comme si j'avais vu déflagration dans l'ciel (ay)
Красные глаза, как будто я увидел взрыв в небе (эй)
La gloire en fait des siennes
Слава берет свое
C'est pas pour autant qu'on irait changer le nom de l'enseigne
Это не значит, что мы изменим название бренда.
Le cœur et le corps mort comme
Сердце и тело мертвы, как
Croque-mort, ils sont bons qu'à nous enfoncer comme un clou de cercueil
Гробовщики хороши только тем, что забивают нас, как гвозди в крышку гроба.
Aucun remord, ils nous donnent contre hors-bord
Никаких угрызений совести, они дают нам пас против внешнего борта.
Ils arrivent devant l'OPJ, c'est le concerto
Они прибывают к OPJ, это концерт.
Dring-dring ça sonne garo, Chatterton
Дзынь-дзынь, это звучит как гаро, Чаттертон
Ça débarque que d'un œil, dis moi quelle kehba bagarre t'assomme?
Это происходит только с одним глазом. Расскажи, какой вид драки вырубает тебя?
Les ennemis sont restés patients près du patio
Враги оставались терпеливыми возле патио.
Rafale de balles dans la carcasse, Carcassonne!
Очередь пуль в тушу, Каркассон!
Je m'inquiète en aucun cas, je voulais blessed ma sœur
Я нисколько не беспокоюсь, я хотел сделать больно своей сестре.
J'ai trop peur de partir en couille et délaisser Asr (aaah)
Я слишком боюсь пойти в ад и отказаться от молитвы Аср (аааах)
Tu veux que j'te rassure, mais ma carrière se résume à des larmes et de la sueur
Вы хотите, чтобы я вас успокоил, но моя карьера сведена к слезам и поту.
J'avais du sang sur les Gogo
У меня была кровь на Гого
Gogo, j'ai mis benda puis j'ai pare choc G.I Joe
Gogo, я ставлю бенду, а затем у меня бампер G.I Joe
Si ta fe-meu veut me tsou-tsou, tsou-tsou
Если твоя жена хочет меня поцеловать, поцелуй меня.
J'suis trop loyal et j'lui dit faut que j'y aille, djo'
Я слишком предан и говорю ему, что мне пора идти, джо.
Ça voulait passer du mini-bar au mini-balle
Он хотел перейти от мини-бара к мини-мячу
Mais les grands nous ont fait bosser dans une mine d'or
Но большие заставили нас работать на золотом руднике.
Dehors ou dedans cogitait, m'endormir tard
Снаружи или внутри, думал я, засыпая поздно
Le mirador a peur de me voir dans le billboard (let's get it)
Сторожевая башня боится увидеть меня на рекламном щите (давайте сделаем это)
C'est plus comme à l'ancienne
Это больше похоже на старые времена.
J'kiffe plus l'odeur de la scène
Мне больше нравится запах сцены.
Dis-moi qu'est-c'qu'elle veut la scène?
Скажите мне, чего хочет сцена?
Pour toi mes frères m'ont lâché
Ради тебя меня оставили братья.
J'ai beau r'garder le ciel, lui demander conseil
Я смотрю на небо и прошу совета.
J'tourne en rond comme carrousel, pourquoi mes sœurs m'ont lâché?
Я кружусь, как карусель. Почему мои сестры оставили меня?
Si j'le fais c'est pour maman
Если я это делаю, то это ради мамы.
À minuit j'pète le Henny, oh là là
В полночь я пью Хенни, о-ля-ля.
Ça s'ra plus jamais comme avant
Это уже никогда не будет прежним.
J'regrette mes plus belles années, oh là là
Я скучаю по своим лучшим годам, боже мой.
Последние
Kash'd Out - Good at Gettin' By
Настя Петрик - Oh, Darling 2010
Lata Mangeshkar - Apni Prem Kahaniyan
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные
Геннадий Жуков - Утешение Фалалея
Viento en Contra - Tiembla el suelo
мужчины всегда возвращаются - 104.4 FM Air Record