Henry Cow - 1975 - In Praise of Learning - 02 - Living in the Heart of the Beast - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Henry Cow

Название песни: 1975 - In Praise of Learning - 02 - Living in the Heart of the Beast

Дата добавления: 23.01.2024 | 23:56:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Henry Cow - 1975 - In Praise of Learning - 02 - Living in the Heart of the Beast

Situation that rules your world - despite all you've said
Ситуация, которая правит вашим миром, несмотря на все, что вы сказали
I would strike against it but the rule displaces...
Я бы выступил против, но правило отменяет...
There I burn in my own lights fuelled with flags
Там я горю в собственных огнях, заправленных флагами.
torn out of books and histories
вырванный из книг и историй
of marching together, united with heroes, we were the rage, the fire.
маршируя вместе, объединившись с героями, мы были яростью, огнём.
But I was given a different destiny - knotted in closer despair.
Но мне была дана другая судьба – завязанная в еще большем отчаянии.
Calling to heroes, do you have to speak that way all the time ?
Взывая к героям, вам обязательно все время так говорить?
Tales told by idiots in paperbacks;
Сказки, рассказанные идиотами в мягких обложках;
a play of forms to spite my fabulous need to fight and live.
игра форм вопреки моей сказочной потребности бороться и жить.


We exchange words, coins, movements
Обмениваемся словами, монетами, движениями
- paralysed in loops of care that we hoped could knot a world still.
- парализованные в петлях забот, которые, как мы надеялись, смогут связать мир.
Sere words, toothless, ruined now, bulldozed into brimming pits
Серые слова, беззубые, теперь разрушенные, сброшенные бульдозерами в до краев наполненные ямы.
- who has used them how? Grammar book that lies wasted :
- кто как их использовал? Грамматический учебник, который лежит впустую:
conflux of voices rising to meet, and fall,
Слияние голосов поднимается навстречу и падает,
empty, divided, other...
пустой, разделенный, другой...


Clutching at sleeves the wordless man exposes his failure :
Схватившись за рукава, бессловесный человек раскрывает свою неудачу:
smiling, he hurls a wine glass, describing his sadness twisted
улыбаясь, он швыряет бокал с вином, описывая свою извращенную печаль.
into mere form : shattered in a glass, he's changed...
в простой форме: разбитый в стакане, он изменился...
How dare he seize the life before him
Как он посмел захватить жизнь перед ним?
and discompound it in sulphurous confusion and give it to the air?
и растворить его в серном месиве и выбросить в воздух?
He's rushing to find where there's a word of liquid syntax
Он спешит найти, где есть слово жидкого синтаксиса
- signs let slip in a flash : "clothes of chaos are my rage !"
- в мгновение ока пролетели таблички: "Одежды хаоса - моя ярость!"
he shrieks in tatters, hunting the eye of his own storm.
он кричит в клочьях, выискивая глаз собственной бури.


We were born to serve you all our bloody lives
Мы рождены, чтобы служить тебе всю нашу кровавую жизнь.
labouring tongues we give rise to soft lies :
трудящиеся языки порождаем мягкую ложь:
disguised metaphors that keep us in a vast inverted silliness
замаскированные метафоры, которые держат нас в огромной перевернутой глупости
twice edged with fear.
дважды охваченный страхом.
Twilight signs decompose us
Сумеречные знаки разлагают нас.
High in offices we stared into the turning wheel of cities
Высоко в офисах мы смотрели на вращающееся колесо городов.
dense and ravelled close yet separate : planned to kill all encounter.
плотные и запутанные, близкие, но отдельные: планировалось уничтожить все встречи.
Intricate we saw your state at work
Сложно, мы видели ваше состояние на работе
its shapes abstracted from all human intent.
его формы абстрагированы от всех человеческих намерений.
With our history's fire we shall harrow your signs.
Огнем нашей истории мы испепелим ваши знамения.


Now is the time to begin to go forward - advance from despair,
Теперь пора начать идти вперед – вперед от отчаяния,
the darkness of solitary men - who are chained in a market they cannot control -
тьма одиноких людей, прикованных цепями на рынке, который они не могут контролировать -
in the name of a freedom that hangs like a pall on our cities.
во имя свободы, которая висит пеленой над нашими городами.
And their towers of silence we shall destroy.
И их башни молчания мы разрушим.


Now is the time to begin to determine directions,
Сейчас самое время начать определять направления,
refuse to admit the existence of destiny's rule.
отказываются признать существование правления судьбы.
We shall seize from all heroes and merchants our labour, our lives, and our practice of history :
Мы отнимем у всех героев и торговцев наш труд, нашу жизнь и нашу историческую практику:
this, our choice, defines the truth of all that we do.
этот наш выбор определяет истину всего, что мы делаем.


Seize on the words that oppose us with alien force;
Ухватитесь за слова, противостоящие нам с чужой силой;
they're enslaved by the power of capital's kings
они порабощены властью столичных королей
who reduce them to coinage and hollow exchange in the struggle to hold us,
которые сводят их к чеканке монет и пустому обмену в борьбе за то, чтобы удержать нас,
they're bitterly outlasting...
они горько долговечны...
Time to sweep them down from power - deeds renew words.
Пора отстранить их от власти - дела обновляют слова.


Dare to take sides in the fight for freedom that is common cause
Смело встаньте на чью-либо сторону в борьбе за свободу, которая является общим делом
let us all be as strong and as resolute.
давайте все будем такими же сильными и решительными.
We're in the midst of a universe turning
Мы находимся в центре вращающейся вселенной
in turmoil; of classes and armies of thought
в смятении; классов и армий мысли
making war - their contradictions clash and echo through time.
ведут войну - их противоречия сталкиваются и отражаются во времени.
Смотрите так же

Henry Cow - Living In The Heart Of The Beast

Henry Cow - No More Songs

Henry Cow - 1975 - In Praise of Learning - 01 - War

Все тексты Henry Cow >>>