Herzer - Frau Im Herbst - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Herzer

Название песни: Frau Im Herbst

Дата добавления: 30.03.2024 | 10:30:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Herzer - Frau Im Herbst

Ich erinnere mich genau an den tag als ob es gestern war
Я отчетливо помню тот день, как будто это было вчера
Du vor mir im park vergangenes jahr im herbst
Ты передо мной в парке осенью прошлого года
Der wind spielte mit deinen haaren so stand ich da n' kleiner junge wie versteinert
Ветер играл с твоими волосами, и я стоял там, как маленький мальчик, окаменевший.
Atme die luft die dein körper bewegt vorbeigeschwebt bist du an mir
Вдохни воздух, который движет твоим телом, ты проплыл мимо меня.
Wo gingst du hin und wo kamst du her ich vermisse dich seit fast nem jahr
Куда ты пошел и откуда взялся?Я скучаю по тебе почти год
Vermiß dich immer mehr
Скучаю по тебе все больше и больше


Alle antennen ausgefahren und auf sendung eingestellt
Все антенны выдвинуты и настроены на вещание.
Saug ich deine wellen auf - vibrationsdauerlauf -
Я впитываю твои волны - вибрационный бег на выносливость -
Strahlst wie der mond bist klar wie diese nacht
Ты сияешь, как луна, ты ясна, как эта ночь.
Nutze die sekunde doch lächeln wär jetzt angebracht
Лови момент, но сейчас уместно было бы улыбнуться.
Wenn ich dich wiedertreffe diesmal dann auch anspreche
Когда я встречу тебя снова на этот раз, я поговорю с тобой
Meinen mut zusammenraffe dich nicht nur blöd angaffe
Соберись с духом и не смотри на меня тупо.
Bist mein schatten bist mein stern mein stern
Ты моя тень, ты моя звезда, моя звезда


Du bist meine frau im herbst
Ты моя жена осенью
Meine frau im herbst wenn die blätter fallen,
Моя жена осенью, когда падают листья,
Im herbst
Осенью
Im herbst wenn die blätter fallen
Осенью, когда опадают листья
Bist du meine frau
Ты моя жена?


So verwirrt und irritiert lieg ich da denk an dich
Я так растерян и раздражен, что лежу и думаю о тебе.
In meinem bett fett ist die erinnerung ich weiß zu gut wie es läuft
В моей постели память толстая, я слишком хорошо знаю, как все устроено
Aus nagelneu und unverbraucht wird abgenutzt und durchgekaut
От совершенно новых и неиспользованных до изношенных и изжеванных.
Ausgelaugt der 6. sinn gewinnen tut nur er der seinem reflex vertraut
Когда шестое чувство исчерпано, победить сможет только тот, кто доверяет своим рефлексам.
Und mir sagt daß ich am leben bin mich verzehrt in solchen augenblicken
И слова о том, что я жив, поглощают меня в такие моменты
Wie n' bruchpilot du würdest mich wegschicken
Как сломленный пилот, ты бы меня отослал


Endlich ist es wieder herbst ich sehe dich
Наконец-то снова осень, я вижу тебя
Durch meine sonnenbrille schnur gerade tunnelblicke
У меня туннельное зрение через солнцезащитные очки
Gebe alles bringe alles ins lot auch wenn ne notlandung droht an uns zwei bleib ich dran
Я выкладываюсь на все сто, все привожу в порядок, даже если есть риск аварийной посадки, я останусь с нами вдвоем
Gehe dir entgegen versuche mich nicht aufzuregen wenn ich dich wiedertreffe diesmal dann auch anspreche
Иду навстречу, постараюсь не расстраиваться, когда я снова встречу тебя и на этот раз поговорю с тобой.
Meinen mut zusammenraffe dich nich so blöd angaffe bist mein schatten bist mein stern
Соберись с духом, не смотри так тупо, ты моя тень, ты моя звезда


Du bist meine frau im herbst
Ты моя жена осенью
Meine frau im herbst wenn die blätter fallen,
Моя жена осенью, когда падают листья,
Im herbst
Осенью
Im herbst wenn die blätter fallen
Осенью, когда опадают листья
Bist du meine frau
Ты моя жена?


Im herbst
Осенью