House of Pain - Back From The Dead - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: House of Pain

Название песни: Back From The Dead

Дата добавления: 30.07.2023 | 07:48:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни House of Pain - Back From The Dead

Прямиком из гроба, восстаю.
Straight from the coffin, I raking.
Открывай глаза, неужели не видишь меня?
Open your eyes, don't you see me?
Что за херня? Это что, безумие?
What a garbage? Is that madness?
Собираю свои кости.
I collect my bones.
Стираю своё имя с могильной плиты.
I wash my name from the grave plate.
Живой и бодрый.
Live and peppy.
Вдыхаю воздух.
I inhale the air.
Произнеси моё имя, ублюдок,
Say my name, bastard,
И я появлюсь.
And I will appear.
Никаких вопросов.
No questions.
Каким будет моё действие?
What will my action be?
Нанести удар точно в центр.
Draw a blow exactly to the center.
Выступая против меня,
Speaking against me
Ты выступаешь против наилучшего.
You are opposed to the best.
Баах! И ты получаешь два выстрела в грудь.
Baah! And you get two shots in the chest.


Потому что я вернулся из мёртвых.
Because I returned from the dead.
Эверласт возвращается из мёртвых (Возвращается из мёртвых).
Everlast returns from the dead (returns from the dead).
Я вернулся из мёртвых.
I returned from the dead.
И я проделаю чёртову дыру в твоей голове.
And I will make a damn hole in your head.
Возвратившийся из мёртвых.
Returned from the dead.
Возвратившийся из мёртвых.
Returned from the dead.


Ты не можешь не уважать этого.
You cannot but respect it.
Я – воскресший.
I am the resurrected.
Вернулся из мёртвых,
He returned from the dead
Чтоб вскружить тебе голову.
To turn your head.
Я подчёркиваю то, что сказал,
I emphasize what I said
Но повторять не буду.
But I will not repeat.
Если чувствуешь холод – ослабь его.
If you feel cold, weaken it.
Если чувствуешь жар – подкрепи его.
If you feel the heat, reinforce it.
И если не можешь подкрепить его,
And if you can’t reinforce it,
То почему бы не раскумариться?
Why not get a bit?
Ты мог быть уверен
You could be sure
И даже и не знать,
And even not to know
Что я двигаю хардкор
That I'm moving hardcore
От пола до потолка.
From floor to ceiling.
Я несу сексуальное излечение.
I am a sexual cure.
Твоя деваха будет визжать,
Your girl will scream
Как свинья.
Like a pig.
Тебе никогда не вырыть мне могилу.
You will never dig my grave.
Я воздвигну мавзолей
I will erect a mausoleum
На заднем дворе Колизея.
In the backyard of the Coliseum.


Потому что я вернулся из мёртвых.
Because I returned from the dead.
Эверласт возвращается из мёртвых (Возвращается из мёртвых).
Everlast returns from the dead (returns from the dead).
Я вернулся из мёртвых.
I returned from the dead.
Дом Боли в действии, этим всё сказано.
The house of pain is in action, this is said.


Забудь о вскрытии,
Forget the autopsy
Я сдох не от передоза.
I did not die from an overdose.
Я курил дурь, чувак,
I smoked nonsense, dude,
Но никогда не вмазывался.
But never smeared.
Я не нюхаю и не стреляю.
I do not smell and do not shoot.
Я не шевелю своей задницей.
I do not move my ass.
Твоя же задница очень быстра.
Your ass is very fast.
Эверласт не танцует джайв.
Everlast does not dance Jayb.
Как и Pearl Jam,
Like Pearl Jam,
Я всё ещё жив (сэмпл из «Rumors» Timex Social Club)
I am still alive (Sample from Rumors Timex Social Club)
Распространяюсь как опухоль,
I spread like a tumor
Сплетни и ложь.
Gossip and lies.
Преувеличенные сообщения о моей кончине.
Exaggerated messages about my death.
И если ты поверил им,
And if you believed them,
Значит ты был одурманен.
So you were stupefied.
В СМИ всё налгали,
In the media, everything was laid down
Как и в прошлом.
As in the past.


Потому что я вернулся из мёртвых.
Because I returned from the dead.
Эверласт возвращается из мёртвых (Возвращается из мёртвых).
Everlast returns from the dead (returns from the dead).
Я вернулся из мёртвых.
I returned from the dead.
И я проделаю чёртову дыру в твоей голове.
And I will make a damn hole in your head.
Возвратившийся из мёртвых.
Returned from the dead.
Возвратившийся из мёртвых.
Returned from the dead.


Как и Стивена Сигала,
Like Steven Sigala,
Меня трудно убить.
It's hard to kill me.
И как Джи Джи Аллен,
And like Ji Ji Allen,
Я больной на всю голову.
I am sick all over my head.
Я собью тебя с ног моим микрофоном.
I own you with my microphone.
Надеру тебе задницу своим Найком.
I will hope your ass with my Nike.
Дам тебе в глаз,
I'll give you in the eye
Если ты ещё хоть раз солжешь.
If you are lying at least once.
Прах к праху, пыль к пыли.
The ashes to dust, dust to dust.
Думаешь, я мёртв?
Do you think I'm dead?
Должно быть, ты обкурился.
You must have smoked.
Иди и узри меня во плоти.
Go and see me in the flesh.
Это приказ.
That's an order.


Потому что я вернулся из мёртвых.
Because I returned from the dead.
Эверласт возвращается из мёртвых (Возвращается из мёртвых).
Everlast returns from the dead (returns from the dead).
Я вернулся из мёртвых.
I returned from the dead.
Дом Боли в действии, этим всё сказано.
The house of pain is in action, this is said.
Возвратившийся из мёртвых [затихает].
Returning from the dead [calms down].
Смотрите так же

House of Pain - Anthem

House of Pain - Shut The Door

House of Pain - Earthquake

House of Pain - Who's The Man

House of Pain - Shamrocks and Shenanigans

Все тексты House of Pain >>>