Hunchback of Notre Dame Musical - 4. Topsy Turvy pt. 1 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hunchback of Notre Dame Musical

Название песни: 4. Topsy Turvy pt. 1

Дата добавления: 27.08.2023 | 14:38:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hunchback of Notre Dame Musical - 4. Topsy Turvy pt. 1

MAN
МУЖЧИНА
Hurry, hurry
Быстрее быстрее
Spill the fish on to the dock
Вылить рыбу на причал


WOMEN
ЖЕНЩИНЫ
Raise the maypole
Поднимите майское дерево
Up at the chapel of Braque
В часовне Брака


OTHERS
ДРУГИЕ
Hurry, hurry
Быстрее быстрее
Gather the choirs and
Соберите хоры и
Light the bonfires and
Разожгите костры и
Sit on the roofs
Сидеть на крышах


ALL
ВСЕ
Hurry, hurry
Быстрее быстрее
It's nearly twelve of the clock
Уже почти двенадцать часов
Come one, come all
Приходите один, приходите все
Leave your looms and milking stools
Оставьте свои ткацкие станки и табуретки для доения
Coop the hens and pen the mules
Запирайте кур и загоняйте мулов
Come one, come all
Приходите один, приходите все
Close the churches and the schools
Закройте церкви и школы
It's the day for breaking rules
Это день нарушения правил
Come and join the feast of...
Приходите и присоединяйтесь к празднику...


CLOPIN
КЛОПИН
Fools!
Дураки!
Once a year, we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем вечеринку здесь, в городе.
Once a year, we turn all Paris upside-down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж с ног на голову.
Ev'ry man's a king and ev'ry king's a clown
Каждый человек — король, а каждый король — клоун.
Once again it's topsy turvy day
И снова день перевернут с ног на голову
It's the day the devil in us gets released
Это день, когда дьявол в нас выйдет на свободу
It's the day we mock the prig and shock the priest
Это день, когда мы высмеиваем ханжество и шокируем священника
Ev'rything is topsy turvy at the feast of fools
На празднике дураков все перевернуто


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN
КЛОПИН
Beat the drums and blow the trumpets!
Бей в барабаны и труби в трубы!


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN / CROWD
КЛОПЕН / ТОЛПА
Join the bums and thieves and strumpets
Присоединяйтесь к бомжам, ворам и проституткам
streaming in from Chartres to Calais
поток из Шартра в Кале


CLOPIN
КЛОПИН
Scurvy knaves are extra scurvy
Цинговые негодяи еще более цинги
On the sixth on Janu-urvy
Шестого января-урвы


CLOPIN / PEOPLE
КЛОПЕН / ЛЮДИ
All because it's topsy turvy day!
Все потому, что сегодня день перевернутый!


QUASIMODO
КВАЗИМОДО
Out there with all the colors
Там со всеми цветами
And the noises and the smells,
И шумы и запахи,
Brighter, louder than my dreams provide me
Ярче, громче, чем мне дают мои мечты.
And tomorrow, when I'm back there
И завтра, когда я вернусь туда
Watching from the bells
Наблюдая за колоколами
I will always have this day inside me
Этот день всегда будет внутри меня


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN / PEOPLE
КЛОПЕН / ЛЮДИ
Come one, come all
Приходите один, приходите все


CLOPIN
КЛОПИН
Hurry, hurry, here's your chance
Торопитесь, спешите, вот ваш шанс
See the mystery and romance
Увидеть тайну и романтику


CLOPIN / PEOPLE
КЛОПЕН / ЛЮДИ
Come one, come all
Приходите один, приходите все


CLOPIN
КЛОПИН
See the finest girl in France
Увидеть самую прекрасную девушку Франции
Make an entrance to entrance
Сделать вход в подъезд
Dance la Esmeralda...
Танцуй Эсмеральду...
Dance!
Танцуй!


FROLLO
ФРОЛЛО
Look at that disgusting display.
Посмотрите на этот отвратительный дисплей.


PHOEBUS
ФЕБ
Yes, sir!
Да сэр!


ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
Sorry. Wonderful mask!
Извини. Замечательная маска!


CLOPIN
КЛОПИН
And now, ladies and gentlemen, the piece de resistance!
А теперь, дамы и господа, кусочек сопротивления!
Here it is, the moment you've been waiting for
Вот он, тот момент, которого вы ждали
Here is is, you know exactly what's in store
Вот ты точно знаешь, что тебя ждет
Now's the time we laugh until our sides get sore
Пришло время смеяться, пока наши бока не заболят
Now's the time we crown the king of fools!
Пришло время короновать короля дураков!
You all remember last year's king...
Вы все помните прошлогоднего короля...
So make a face that's horrible and frightening
Так что сделай лицо ужасное и пугающее
Make a face that's gruesome as a gargoyle's wing
Сделай лицо ужасное, как крыло горгульи.
For the face that's ugliest will be the king of fools
Ибо самое уродливое лицо будет королем дураков
Why?
Почему?


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN
КЛОПИН
Ugly folks, forget your shyness
Уродливые люди, забудьте свою застенчивость


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN
КЛОПИН
You could soon be called "your highness"
Скоро вас смогут называть «Ваше Высочество».


CROWD
ТОЛПА
Put your foulest features on display
Покажите свои самые отвратительные черты лица
Be the king of topsy turvy day
Будь королем перевернутого дня


ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
Hey, you're going to join in the competition, right?
Эй, ты собираешься принять участие в соревновании, верно?
Come on, you didn't go to all the trouble of making that great mask for nothing! You get 5 sous if you win!
Да ладно, вы не зря потратили все силы на создание этой великолепной маски! В случае победы вы получите 5 су!


CROWD
ТОЛПА
Topsy turvy!
С ног на голову!
Topsy turvy!
С ног на голову!
Topsy turvy!
С ног на голову!


CLOPIN
КЛОПИН
Ladies and gentlemen, we asked for the ugliest face in Paris, and here he is!
Дамы и господа, мы просили самое уродливое лицо Парижа, и вот оно!
Ev'rybody!
Все!


CROWD
ТОЛПА
Once a year we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем вечеринку здесь, в городе.


CLOPIN
КЛОПИН
Hail to the king!
Приветствую короля!


CROWD
ТОЛПА
Once a year we turn all Paris upside-down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж с ног на голову.


CLOPIN
КЛОПИН
Oh what a king!
Ох, какой король!


CROWD
ТОЛПА
Once a year the ugliest will wear the crown
Раз в году самый уродливый будет носить корону


CLOPIN
КЛОПИН
Girls, give a kiss!
Девочки, поцелуйте!


CROWD
ТОЛПА
Once a year on topsy turvy day
Раз в году в перевернутый день


CLOPIN
КЛОПИН
We've never had a king like this!
У нас никогда не было такого короля!


CLOPIN / CROWD
КЛОПЕН / ТОЛПА
It's the day we do the things that we deplore
Это день, когда мы делаем то, о чем сожалеем
On the other three hundred and sixty-four
На остальных триста шестьдесят четыре
Once a year we love to drop in
Раз в год мы любим заглянуть
Where the beer is never stoppin'
Где пиво никогда не останавливается
For the chance to pop some popinjay
За шанс попить попинджей
And pick a king who'll put the "top" in
И выбери короля, который поставит «верх»
Topsy turvy day!
Перевернутый день!
Topsy turvy!
С ног на голову!
Mad and crazy, upsy-daisy
Безумный и сумасшедший, ромашка
Topsy turvy day
Перевернутый день
Hey!
Привет!
Смотрите так же

Hunchback of Notre Dame Musical - 2. The Bells Of Notre Dame

Все тексты Hunchback of Notre Dame Musical >>>