Hustle.flavour - Sleephead - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Hustle.flavour - Sleephead
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
I made a choice that I regret
Я сделал выбор, который я сожалею
Now what I see is what I get
Теперь, что я вижу, это то, что я получаю
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
Wait, how can it be too late?
Подождите, как это может быть слишком поздно?
'Cause I don't want to play
Потому что я не хочу играть
With such a price to pay
С такой ценой, чтобы заплатить
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
(Too late to)
(Слишком поздно до)
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
A painful picture that I can't forget
Болезненная картина, которую я не могу забыть
Now what I see is what I get
Теперь, что я вижу, это то, что я получаю
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
Wait, how can it be too late?
Подождите, как это может быть слишком поздно?
'Cause I don't want to play
Потому что я не хочу играть
With such a price to pay
С такой ценой, чтобы заплатить
Chained to what I can't reclaim
Прикованный к тому, что я не могу вернуть
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
(Too late to)
(Слишком поздно до)
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
(Have a way to)
(Иметь способ)
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
(Too late to)
(Слишком поздно до)
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
(And everybody) And
(И все) и
Everybody foolin' with their rick rack, and
Все дурачиться с их рик-стойкой, а также
It's about time we put them on their back
Это о времени, мы положим их на спину
Meaner and leaner, we take up the slack
Значит и стройнее, мы берем провину
Klayton and Celldweller with no way to switch back
Klayton и Celldweller без способа переключиться
Cuttin' you up with a razor blade
Вытащить вас с лезвием бритвы
Chokin' you on them words you say
Хокин, вы на них слова, которые вы говорите
Keepin' you up in front of me
Продолжаю тебя передо мной
And the Celldweller is unafraid
И Celldweller не является
Switchback!
Передача!
Switchback!
Передача!
Wait, how can it be too late?
Подождите, как это может быть слишком поздно?
'Cause I don't want to play
Потому что я не хочу играть
With such a price to pay
С такой ценой, чтобы заплатить
Chained to what I can't reclaim
Прикованный к тому, что я не могу вернуть
I'll never be the same
Я никогда не буду прежним
Will be the same again
Будет то же самое снова
(Have a way to)
(Иметь способ)
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
(A way to)
(Способ)
Ain't ok, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет никакого пути к отступлению
(Have a way to)
(Иметь способ)
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
(Too late to)
(Слишком поздно до)
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
I've got no way to switchback
У меня нет пути к отступлению
It's too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
Too late to look back
Слишком поздно, чтобы оглянуться назад
Ain't okay, I've got no way to switchback
Не в порядке, у меня нет пути к отступлению
Последние
Responsia - Расстояние длиною в жизнь
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные
Айрат Сафин - Сандугач булсам иде
Break Me Completely - Serpents