I Ratti Della Sabina - Tra la Luna e la tua schiena - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: I Ratti Della Sabina

Название песни: Tra la Luna e la tua schiena

Дата добавления: 02.11.2021 | 08:30:13

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни I Ratti Della Sabina - Tra la Luna e la tua schiena

Tra la luna e la tua schiena
Между луной и спине
Между луной и твоей спиной
Между луна и твоя спина
Sono qua anche stasera
Я здесь сегодня вечером
sono venuto qua
я пришел сюда
ho corso un pò e sono qua
Я побежал немного, и я здесь
col fiato corto
короткая
e col cappello messo per storto
И в шляпе положил на криво


Sono qua passavo di qua per caso
Я прошел здесь случайно
ti diro sono ridicolo lo so
Я скажу вам, что я знаю, что я знаю
ma che m’importa
но я все равно
se parlo da solo anche stavolta
если я говорю от себя и на этот раз


Sono qua che si fa presto
Я здесь в ближайшее время
a dir il coraggio
сказать мужество
si fa presto a pensarlo
Легко думать об этом
e poi chissà se tu di me
И тогда, кто знает, если вы меня
te ne sei accorta
вы поняли,
Che è fermo il traffico sulla tangenziale
То есть до сих пор движение по кольцевой дороге
e io qui che muoio per poterti dire
И вот я умру, чтобы быть в состоянии сказать вам


Per favore
Пожалуйста
mi daresti il tuo indirizzo
вы могли бы дать мне свой адрес
ho una lettera d’amore
У меня есть любовное письмо
Per favore
Пожалуйста
mica me lo fai un sorriso
слюда ты меня улыбка
che ci scrivo una canzone
что я пишу песню
Per favore
Пожалуйста
mi diresti che ore sono
бы вы сказать мне, сколько времени
così sento la tua voce
так что я чувствую свой голос
Per favore
Пожалуйста
mi daresti un pò la mano
Я дал бы мне ручонку
sai com’è oramai è sera
Вы знаете, как сейчас это вечер
e qui c’è poca luce
И здесь мало света


Sono qua ti sono a un passo
Я здесь с шагом
e non ci credo
И я не верю в это
chiedo permesso
Я прошу разрешения
e ti siedo accanto
и вы сидите рядом с вами
alla fermata adesso io e te soltanto
до остановки теперь я и ты, и только


Siamo qua aspettiamo l’autobus
Мы ждем автобуса здесь
io e te sembriamo veri, sì, però
Я и ты, кажется реальным, да, хотя
ma che mi aspetto
но я ожидаю,
per casa mia ne sono già passati cento
сто уже прошел мой дом


Sono qua anche stasera
Я здесь сегодня вечером
sono rimasto qua
Я остался здесь
il tuo è arrivato
ваш прибыл
hai preso tutto e sei salita
вы взяли все, и вы лезете
ed io cretino
и я кретин
non t’ho neanche salutata
Я даже не говорю до свидания
Che scorre il traffico sulla tangenziale
Измельчитель движения по кольцевой дороге
e io qui che sogno un giorno di poterti dire
И здесь я мечтаю день говорил


Per favore
Пожалуйста
mi potresti un pò abbracciare
вы могли бы немного объятий
che qui fa un freddo cane
что здесь холодная собака
Per favore
Пожалуйста
che mi presti un po' i tuoi occhi
что вы одолжить мне свои глаза
io qui ho finito il sole
Я закончил солнце здесь
Per favore
Пожалуйста
ti potresti addormentare
Вы могли спать
che io ti vorrei guardare
что я хотел бы посмотреть на вас
Per favore
Пожалуйста
che mi spiegheresti mai
Что бы вы когда-нибудь объяснить мне,
la differenza tra la luna
Разница между Луной
e la tua schiena
И ваша спина
che io non la so vedere
что я не знаю, как увидеть его


Я тут, и этим вечером тоже
Я тут, и тим вечером тоже
Я пришёл сюда,
Я пришёл сюда,
Я немножко пробежался, и я тут,
Я немножко пробежался, и я тут,
Запыхавшийся
Запыхавшийся
И со съехавшей шапкой.
И со съехавшей шапкой.


Я тут, я случайно проходил мимо,
Я тут, я случайно проходил мимо,
Скажу я тебе, я смешон, я знаю,
Скажу я тебе, я смешон, я знаю,
Но какое это имеет значение,
Но Какое это имеет значение,
Если я и на этот раз говорю сам с собой.
Если я на тот раз говорю сам с собой.


Я тут, легко сказать —
Я тут, легко сказать -
Смелость,
Смелость,
Легко думать об этом...
Легко думать об этом ...
А вообще, как знать, меня
А вообще, Как знать, Меня
Заметила ли ты вообще?
Заметил ли ты вообще?
Как замерло движение на окружной!
Как замерло движение на окружной!
И я тут мучаюсь, пытаясь сказать тебе:
И я тут мучаюсь, пытаясь сказать тебе:


Пожалуйста,
Пожалуйста,
Не дала бы ты мне адресок?
Не дал бы ты мне адресок?
У меня есть любовное письмо.
У меня есть любовное письмо.
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Ты мне и не улыбнешься,
Ты мне и не улыбнешься,
Чтоб я написал об этом песню?
Чтоб я написал об этом песню?
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Не подскажешь, который час?
Не подскажешь, который час?
Так я услышу твой голос.
Так я услышу твой голос.
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Не могла бы ты мне помочь? 1
Не мог бы ты мне помочь? 1.
Знаешь, как это, уже вечер,
Знаешь, Как это, уже вечер,
И тут мало света.
И тут мало света.


Я тут, я в шаге от тебя,
Я тут, я в шаге от тебя,
И не верю этому.
И не верю этому.
Спрашиваю разрешения
Спрашивает разрешение
И сажусь рядом с тобой,
И сажусь рядом с тобой,
На остановке теперь только мы с тобой.
На остановке теперь только мы с тобой.


Мы тут, ждем автобус.
Мы тут, жду автобус.
Я и ты — мы кажемся настоящими, да, но
Я и ты - мы кажется настоящими, да, но
Чего же я жду,
Чего же я жду,
До моего дома их прошло уже сто!
До моего дома их прошло уже сто!


Я тут и сегодня вечером,
Я тут и сегодня вечером,
Я остался здесь,
Я остался здесь,
Твой [автобус] пришел
Твой [Автобус] пришел
Ты всё взяла и села,
Ты всё взяла и села,
А я, дурак,
А я, дурак,
Даже не попрощался с тобой.
Даже не попрощался с тобой.
Какое сильное движение на окружной!
Какое сильное движение на окружной!
И я тут, мечтающий сказать тебе когда-нибудь:
И я тут, мечтающий сказать тебе когда-нибудь:


Пожалуйста,
Пожалуйста,
могла бы ты обнять меня,
Мог бы ты обнять меня,
Ведь тут собачий холод?
Ведь тут собачий холод?
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Одолжила бы мне свои глаза,
Одолжила бы мне свои глаза,
У меня тут закончилось солнце.
У меня тут закончилось солнце.
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Могла бы ты заснуть,
Мог бы ты заснуть,
Чтоб мне смотреть на тебя?
Чтоб мне смотреть на тебя?
Пожалуйста,
Пожалуйста,
Объясни же мне
Объясни же мне
Разницу между луной
Разницу между луной
И твоей спиной,
И твоя спина,
Которую я не могу увидеть.
Которую я не могу увидеть.
(Автор перевода - Sebastiano)
(Автор перевода - Себастиано)
Смотрите так же

I Ratti Della Sabina - Radici

Все тексты I Ratti Della Sabina >>>