I-ney - Оазис - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни I-ney - Оазис
А я тону в твоїх очах кольору моря
И я тон в твоих глазах морского цвета
Якби не ти, то я б зачах чи вмер би з горя.
Если бы не вы, я бы боялся горя.
Я так просив, благав у Бога про таку, як ти,
Я так спросил в Боге, как ты, как ты,
Життя моє, колись убоге, стало золотим.
Моя жизнь, когда -то бедная, стала золотой.
Нехай тебе я знаю лиш дуже мало часу,
Могу я узнать лишь очень мало времени,
Але твоя душа наповнена прикрасами.
Но ваша душа наполнена украшениями.
Ти так прекрасна, тендітна, ніжна, класна,
Ты такой красивый, хрупкий, нежный, прохладный,
Ти така чиста, наче ранішня роса.
Вы такие чистые, как утренняя роса.
Різні полюса Землі з’єднались у єдине,
Разные полюса земли присоединились к одному
Таке життя красиве, але швидкоплинне.
Такая жизнь прекрасна, но мимолетная.
Потрібно встигнути багато чого зробити,
Нужно много дел,
Потрібно зберегти кохання, воно прагне жити.
Необходимо сохранить любовь, он стремится жить.
І загубившись у твоєму довгому волоссі,
И потерялся в твоих длинных волосах,
Ми забуваємо про цю меланхолійну осінь.
Мы забываем об этой меланхоличной осень.
Досить вже навколишніх неприємностей,
Достаточно уже окружающих неприятностей,
Ти мій живий оазис серед неживих пустель.
Вы мой живой оазис среди неодушевленных пустынь.
Купа ідей в голові моїй,
Куча идей в моей голове,
А ти ідеш серед людей в обіймах мрій,
И вы идете среди людей в руках снов,
І ми зустрілися з тобою, бо потрібно так,
И мы встретили тебя, потому что это требует да
Потрібно нам і тим усім, хто на небесах.
Нам также нужны все на небесах.
Немов веселка, поміж сонцем і дощем,
Как радуга, между солнцем и дождем,
Така ти різнобарвна, хочу обіймати ще і ще...
Ты такой красочный, я хочу обнимать все больше и больше ...
Раніше був я диким звіром із гірських печер,
Раньше я был диким зверем из горных пещер,
Тепер мені завдяки тобі стає все краще.
Теперь это становится лучше, благодаря вам.
Щез із мого обличчя сум,
Исчезнуть с грусти моего лица,
В тобі я бачу неймовірну душі красу.
В тебе я вижу невероятную душу красоты.
Я донесу до тебе всю свою любов,
Я принесу тебе всю свою любовь,
Якщо буваю не правий – то не обезсудь.
Если я не прав - тогда не погребение.
І знову, знову, знову, знов сумую за тобою,
И снова, снова, снова, снова скучать по тебе,
Коли немає поруч, коли між нами час,
Когда нет бок о бок, когда между нами время,
Відчую знову наш зв’язок, що душу заспокоїть,
Я снова чувствую нашу связь, что душа успокоится,
І забере назавжди всередині колапс.
И займет навсегда в коллапсе.
Твоя стихія – це не місто, це природа,
Ваш элемент не город, это природа,
В твоєму серці міститься гірська порода,
Ваше сердце содержит камень,
Але не холодна, а гаряча, наче лава,
Но не холодный, но горячий, как скамейка,
Я ніби хімік, що відкрив тебе, як новий сплав.
Мне нравится химик, который открыл вас как новый сплав.
Купа ідей в голові моїй,
Куча идей в моей голове,
А ти ідеш серед людей в обіймах мрій,
И вы идете среди людей в руках снов,
І ми зустрілися з тобою, бо потрібно так,
И мы встретили тебя, потому что это требует да
Потрібно нам і тим усім, хто на небесах.
Нам также нужны все на небесах.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Арсений Ткачев - Тульское море