IU X GD - Palette - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни IU X GD - Palette
Hangul
хангыль
이상하게도 요즘엔
Как ни странно, в эти дни
그냥 쉬운 게 좋아
мне просто нравится это легко
하긴 그래도 여전히
Но все равно
코린 음악은 좋더라
Музыка Корины хороша
Hot pink보다
Больше, чем ярко-розовый
진한 보라색을 더 좋아해 Mmm
Мне больше нравится тёмно-фиолетовый Ммм
또 뭐더라 단추 있는
Для чего еще у него была кнопка?
Pyjamas, lipstick
Пижама, помада
좀 짓궂은 장난들
Какие-то злые шутки
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
날 좋아하는 거 알아
я знаю ты любишь меня
Ooh I got this I’m truly fine
Ох, я понял, я действительно в порядке
이제 조금 알 것 같아 날
Думаю, теперь я знаю немного
긴 머리보다
чем длинные волосы
반듯이 자른 단발이 좋아
Мне нравятся прямые короткие волосы
하긴 그래도
Ну во всяком случае
좋은 날 부를 땐 참 예뻤더라
Ты была такой красивой, когда пожелала мне хорошего дня
Oh 왜 그럴까
О, почему это так
조금 촌스러운 걸 좋아해 Mmm
Мне нравятся вещи, которые немного старомодны, ммм.
그림보다 빼곡히 채운
Это более насыщенно, чем на картинке
Palette, 일기, 잠들었던 시간들
Палитра, дневник, моменты, когда я засыпал
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
날 미워하는 거 알아
я знаю, ты ненавидишь меня
Ooh I got this I’m truly fine
Ох, я понял, я действительно в порядке
이제 조금 알 것 같아 날
Думаю, теперь я знаю немного
어려서 모든 게 어려워
Все сложно, когда ты молод
잔소리에, ‘매’ 서러워
Мне грустно из-за нытья
꾸중만 듣던 철부지, ‘애’
Ребяческий ребенок, которого только ругали, «ребенок»
겨우 스무고개 넘어
Чуть больше двадцати голов
기쁨도 잠시 어머?!
Радость недолговечна, да?!
아프니까 웬 청춘이래
Потому что это больно, почему ты такой молодой?
지은아 오빠는 말이야
Джиен, ты мой брат.
지금 막 서른인데,
Мне только исполняется 30,
나는 절대로 아니야
я абсолютно нет
근데 막 어른이 돼
Но я только стал взрослым
아직도 한참 멀었는데
Это было еще далеко
너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데
Я всего на пять лет старше тебя
스물 위, 서른 아래
Двадцать выше, тридцать ниже
‘고맘때’ Right there
«Гомамтайм» прямо здесь
애도 어른도 아닌 나이 때
Когда я не был ни ребенком, ни взрослым
그저 ‘나’일 때
Когда это просто «я»
가장 찬란하게 빛이 나
Он светит ярче всего
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마
Не бойся, даже когда наступает тьма
너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
Это так красиво, что лепестки широко раскрываются
언제나 사랑받는 아이 You
Ты, ребенок, которого всегда любят
Palette, (Eh) 일기, (Eh) 잠들었던 시간들
Палитра, (Эх) дневник, (Эх) времена, когда я засыпал
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
날 좋아하는 거 알아
я знаю ты любишь меня
Ooh I got this (I got this) I’m truly fine
Ох, я понял (я понял), я действительно в порядке
이제 조금 알 것 같아 날
Думаю, теперь я знаю немного
(아직 할 말이 많아)
(Мне еще есть что сказать)
I like it (Like it) I’m twenty five (Oh)
Мне это нравится (Нравится) Мне двадцать пять (О)
날 미워하는 거 알아
я знаю, ты ненавидишь меня
Ooh I got this (I got this) I’ve truly found
Ох, я понял (я понял), я действительно нашел
이제 조금 알 것 같아 날
Думаю, теперь я знаю немного
English
Английский
Strangely, these days
Как ни странно, в эти дни
I like things easy
мне нравятся простые вещи
But still,
Но все равно,
I like Corinne’s music
Мне нравится музыка Коринны
Rather than hot pink
Вместо ярко-розового
I like a deep purple, mmm
Мне нравится глубокий фиолетовый, ммм
I also like pyjamas
мне тоже нравятся пижамы
with buttons and lipstick
с пуговицами и помадой
These are jokes
Это шутки
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
I know you like me
я знаю ты любишь меня
Ooh I got this I’m truly fine
Ох, я понял, я действительно в порядке
I think I know a little bit about myself now
Думаю, теперь я знаю немного о себе
Rather than long hair
Вместо длинных волос
I definitely like short bair
мне определенно нравится короткая стрижка
But still
Но все равно
I was pretty when I sang Good Day
Я была красивой, когда пел Good Day
Oh why is that?
О, почему это?
I like things a little outdated, mmm
Мне нравятся вещи немного устаревшие, ммм
Rather than pictures I like filled
Вместо картинок, которые мне нравятся, заполненные
palettes, diaries, times I was asleep
палитры, дневники, времена, когда я спал
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
I know you hate me
я знаю, ты ненавидишь меня
Ooh I got this I’m truly fine
Ох, я понял, я действительно в порядке
I think I know a little bit about myself now
Думаю, теперь я знаю немного о себе
Everything’s hard ’cause you’re young
Все сложно, потому что ты молод
Getting upset when you’re being nagged
Расстраиваешься, когда тебя ругают
A child who used to only get scolded
Ребенок, которого раньше только ругали
Barely passed twenty
Едва перевалило за двадцать
Happiness is just momentary?!
Счастье кратковременно?!
It hurts ’cause you’re young
Больно, потому что ты молод
Hey Jieun, oppa
Привет Джиын, оппа
just turned 30
только что исполнилось 30
But I’m not
Но не я
But I’m an adult
Но я взрослый
Although I’m not there yet
Хотя я еще не там
I’m only five years older than you
Я всего на пять лет старше тебя
Past twenty, not yet thirty
Прошло двадцать, еще нет тридцати
In between, right there
Между ними, прямо здесь
When I’m not a kid or an adult
Когда я не ребенок и не взрослый
When I’m just me
Когда я просто я
I shine the brightest
Я сияю ярче всех
So don’t get scared when darkness comes
Так что не бойся, когда наступит темнота
You’re so beautiful that your flower will bloom
Ты такая красивая, что твой цветок расцветет
You’re always loved, you
Тебя всегда любят, ты
Palette, (Eh) diaries, (Eh) times I was asleep
Палитра, (Эх) дневники, (Эх) времена, когда я спал
I like it I’m twenty five
мне нравится, мне двадцать пять
I know you like me
я знаю ты любишь меня
Ooh I got this (I got this) I’m truly fine
Ох, я понял (я понял), я действительно в порядке
I think I know a little bit about myself now
Думаю, теперь я знаю немного о себе
(Still have a lot to say)
(еще есть что сказать)
I like it (Like it) I’m twenty five (Oh)
Мне это нравится (Нравится) Мне двадцать пять (О)
I know you hate me
я знаю, ты ненавидишь меня
Ooh I got this (I got this) I’ve truly found
Ох, я понял (я понял), я действительно нашел
I think I know a little bit about myself now
Думаю, теперь я знаю немного о себе