In Extremo - In Extremo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни In Extremo - In Extremo
Zwischen Tannen hoch im Norden
Между еже высоко на севере
wollten zwei sich Gold besorgen
Двое хотели получить золото
auf den Knien schürfend spülten
покраснел на коленях
sich dem Reichtum nahe fühlten
чувствовал себя близко к богатству
bei Schnaps in Tassen schworen sie
С шнапсами в чашках они поклялись
ewig sich die Treue
верность навсегда
gemeinsam wühlten sie wie Vieh
Вместе они порылись, как крупный рогатый скот
einer hat gelogen, zeigte keine Reue
Один лжи, не показывающий раскаяния
Es ist nicht alles Gold was glänzt
все, что блестит, не золото
ich hoffe, dass du das erkennst
Я надеюсь, ты узнаешь это
Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Золото, золото, золото, золото, золото
es ist nicht alles Gold was glänzt
все, что блестит, не золото
Weil es die Augen blendet
Потому что это ослепляет
den Sinn in Habgier tränkt
Замочить смысл в жадность
weil es die Ehrfurcht schändet
Потому что это сотрясает страх
statt Gutes Böses schenkt
Вместо того, чтобы придать доброе зло
Zu Füßen schimmert nun die Pracht
Великолепие теперь мерцает у ног
die Sucht mir schon im Nacken thront
Она уже ищет меня на шее
jener Staub, der glücklich macht
Пыль, которая делает тебя счастливым
und all die Schufterei belohnt
и все краны вознаграждены
nun muss ich eilen, will nicht teilen
Теперь мне нужно поторопиться, не хочу делиться
steche ab mit spitzen Dolch
Убирайся с острым кинжалом
begrab im Dreck gegangene Meilen
Надувать в грузовых милях
und grinse böse wie ein Strolch
И улыбается плохо, как строка
Es ist nicht alles Gold was glänzt
все, что блестит, не золото
ich hoffe, dass du das erkennst
Я надеюсь, ты узнаешь это
Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Золото, золото, золото, золото, золото
es ist nicht alles Gold was glänzt
все, что блестит, не золото
Weil es die Augen blendet
Потому что это ослепляет
den Sinn in Habgier tränkt
Замочить смысл в жадность
weil es die Ehrfurcht schändet
Потому что это сотрясает страх
statt Gutes Böses schenkt
Вместо того, чтобы придать доброе зло
Was einem das Leben mit Reichtum würzt
Что вы оживляете с богатством
den anderen hinab ins Verderben stürzt
падает на другого
ein schmaler Grat dazwischen grenzt
Узкий хребет границ между ними
es ist nicht alles Gold was glänzt
все, что блестит, не золото
Золото
ЗOLOTO
Среди сосен, на крайнем севере,
"
захотели двое себе золота раздобыть;
зoTeCeLI -osebe зoLoTA -raзdobыstath;
на коленях его ища, руду промывали,
на колэнах
чувствуя себя близкими к богатству.
В.Е.
За парой кружек шнапса они поклялись
Зpro
друг другу в вечной преданности,
дриггьер
вместе неистово копались в руднике,
nereStovosocopli
но один из них солгал, и не сожалел об этом.
Оодин и нанисолгал, и не поступил.
Не все то золото, что блестит;
Ведь, то, что, то, что
надеюсь, ты это понимаешь.
nnadeюhood, эtoponimaeшш.
Золото, золото, золото, золото, золото -
ЗOlotO, зOlOTOTO, зOLOTOTO, зOlOTOTO, зOLOTOTOTOTOTOTOT
не все то золото, что блестит!
Всего, как, то, что!
Ибо оно слепит глаза,
Ооопит
алчностью пропитывает разум;
alчnopthю propytыvot raзwym;
ибо оно рушит доверие,
ибород,
взамен добра дарит зло.
Ведован д.Дарит зlo.
И вот у ног что-то блестит,
Иот
у меня уже начинается лихорадка -
Мю, тебе ты
те самые крупицы, дарующие счастье,
te scemыe krupiцы, daruющie cчasthee
награда за все труды.
nagrada з "trudы.
Теперь я должен торопиться, не хочу делиться,
Тепрь
кинжалом острым закалываю своего друга.
Кинвам опрал ».
Закопав его в грязи, я ушел за многие мили отсюда,
Зakopavvavvavvavvavvavvavvaw gro -grayashy, я
как подлец, скалясь злобно.
Капподле, Скалая.
Не все то золото, что блестит;
Ведь, то, что, то, что
надеюсь, ты это понимаешь.
nnadeюhood, эtoponimaeшш.
Золото, золото, золото, золото, золото -
ЗOlotO, зOlOTOTO, зOLOTOTO, зOlOTOTO, зOLOTOTOTOTOTOTOT
не все то золото, что блестит!
Всего, как, то, что!
Ибо оно слепит глаза,
Ооопит
алчностью пропитывает разум;
alчnopthю propytыvot raзwym;
ибо оно рушит доверие
ооно
взамен добра дарит зло.
Ведован д.Дарит зlo.
Что одному жизнь, приправленная богатством,
Чtodnomy ghyзnah
то другому погибель;
ТО ДРУГО -МУМУБЕЛЯ;
между ними узкая грань.
МЕХУС УИМИКОВОЙ
Не все то золото, что блестит!
Всего, как, то, что!
Смотрите так же
In Extremo - Omnia Sol Temperat
In Extremo - Villeman Og Magnhild
Последние
Сбитый с пути - Уходим в 1 день
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
The Pogues - Lullaby of London