it Marco Mengoni - Ti ho voluto bene veramente - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни it Marco Mengoni - Ti ho voluto bene veramente
Così sono partito per un lungo viaggio
Итак, я отправился в долгое путешествие
lontano dagli errori e dagli sbagli che ho commesso
прочь от ошибок и ошибок, которые я сделал
ho visitato luoghi per non doverti rivedere
Я побывал в местах, чтобы больше не видеть тебя
e più mi allontanavo e più sentivo di star bene
и чем больше я уходил, тем больше чувствовал себя хорошо
E nevicava molto però io camminavo
И шел много снега, но я шел
a volte ho acceso un fuoco per il freddo ti pensavo
Иногда я зажигал огонь от холода, я думал о тебе
sognando ad occhi aperti sul ponte di un traghetto
мечтать на палубе парома
credevo di vedere dentro il mare il tuo riflesso
Я думал, что видел твое отражение в море
le luci dentro al porto sembravano lontane
огни в гавани казались далекими
ed io che mi sentivo felice di approdare
и я был счастлив приземлиться
e mi cambiava il volto, la barba mi cresceva
и мое лицо изменилось, моя борода выросла
trascorsi giorni interi senza dire una parola
Я провел целые дни, не говоря ни слова
E quanto avrei voluto in quell’istante che ci fossi
И как сильно я хотел, чтобы ты был там в тот момент
perché ti voglio bene veramente
потому что я действительно люблю тебя
e non esiste un luogo dove non mi torni in mente
и нет места, где ты не вернешься ко мне
avrei voluto averti veramente
Я действительно хотел бы иметь тебя
e non sentirmi dire che non posso farci niente
и не говори, что я ничего не могу с собой поделать
Avrei trovato molte più risposte
Я бы нашел еще много ответов
se avessi chiesto a te ma non fa niente
если бы я спросил тебя, но это не имеет значения
e non posso farlo ora che sei così lontana
и я не могу сделать это сейчас, когда ты так далеко
Mi sentirei di dirti che il viaggio cambia un uomo
Я хочу сказать тебе, что путешествие меняет мужчину
e il punto di partenza sembra ormai così lontano
И отправная точка теперь кажется такой далекой
la meta non è un posto ma è quello che proviamo
цель не место, а то, что мы чувствуем
e non sappiamo dove né quando ci arriviamo
и мы не знаем, где и когда мы туда доберемся
Trascorsi giorni interi senza dire una parola
Целые дни прошли, не говоря ни слова
credevo che fossi davvero lontana
Я думал, ты был очень далеко
sapessimo prima di quando partiamo
мы знали раньше, когда мы уезжаем
che il senso del viaggio e la meta è il richiamo
что смысл путешествия и пункт назначения - это звонок
perché ti voglio bene veramente
потому что я действительно люблю тебя
e non esiste un luogo dove non mi torni in mente
и нет места, где ты не вернешься ко мне
avrei voluto averti veramente
Я действительно хотел бы иметь тебя
e non sentirmi dire che non posso farci niente
и не говори, что я ничего не могу поделать
Avrei trovato molte più risposte
Я бы нашел еще много ответов
se avessi chiesto a te ma non fa niente
если бы я спросил тебя, но это не имеет значения
e non posso farlo ora che sei così lontana
и я не могу сделать это сейчас, когда ты так далеко
Non posso farlo ora
Я не могу сделать это сейчас
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Stillste Stund - Wo Die Wirklichkeit Schweigt
Віктор Морозов - Було колись літо
Hamilton OBC - The Election Of 1800
The Hollies - King Midas in Reverse