Jacques Brel - Les bergers - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jacques Brel - Les bergers
Parfois ils nous arrivent avec leurs grands chapeaux
Иногда они прибывают со своими большими шляпами
Et leurs manteaux de laine que suivent leurs troupeaux
И их шерстяные пальто, за которыми следуют их стада
Les bergers
Пастухи
Ils montent du printemps quand s'allongent les jours
Они поднимаются весной, удлиняя дни
Ou brûlés par l'été descendent vers les bourgs
Или сгорел летом, спустится в города
Les bergers
Пастухи
Quand leurs bêtes s'arrêtent pour nous boire de l'eau
Когда их животные останавливаются, чтобы пить воду из нас
Se mettent à danser à l'ombre d'un pipeau
Начните танцевать в тени трубы
Les bergers
Пастухи
Entre eux l'en est de vieux, entre eux l'en est de sages
Между ними восток от старого, между ними восток мудрецов
Qui appellent au puits tous les vieux du village
Кто призывает Уэллса всех стариков в деревне
Les bergers
Пастухи
Ceux-là ont des histoires à nous faire telles peurs
У них есть истории, чтобы дать нам такие страхи
Que pour trois nuits au moins nous rêvons des frayeurs
Что в течение трех ночей, по крайней мере, мы мечтаем о появлении.
Des bergers
Пастухи
Ils ont les mêmes rides et les mêmes compagnes
У них одинаковые морщины и те же спутники
Et les mêmes senteurs que leurs vieilles montagnes
И те же ароматы, что и их старые горы
Les bergers
Пастухи
Entre eux l'en est de jeunes, entre eux l'en est de beaux
Между ними - восток молодых людей, между ними восток от прекрасного
Qui appellent les filles à faire le gros dos
Кто называет девочек, чтобы сделать большую спину
Les bergers
Пастухи
Ceux-là ont des sourires qu'on dirait une fleur
У них есть улыбки, что это выглядит как цветок
Et des éclats de rire à faire jaillir de l'eau
И взрывы смеха в весеннюю воду
Les bergers
Пастухи
Ceux-là ont des regards à vous brûler la peau
У них есть взгляды, чтобы сжечь вашу кожу
À vous défiancer, à vous clouer le cœur
Чтобы забить тебя, чтобы прибить твое сердце
Les bergers
Пастухи
Mais tous ils nous bousculent, qu'on soit filles ou garçons
Но все они толкают нас, будь то девочки или мальчики
Les garçons dans leurs rêves, les filles dans leurs frissons
Мальчики во сне, девочки в ознобе
Les bergers
Пастухи
Alors nous partageons le vin et le fromage
Итак, мы делимся вином и сыром
Et nous croyons une heure faire partie du voyage
И мы считаем, что один час является частью поездки
Des bergers
Пастухи
C'est un peu comme Noël, Noël et ses trésors
Это немного похоже на Рождество, Рождество и его сокровища
Qui s'arrêteraient chez nous aux équinoxes d'or
Который остановится с нами в золотых равноденях
Les bergers
Пастухи
Après ça ils s'en vont avec leurs grands chapeaux
После этого они идут со своими большими шляпами
Et leurs manteaux de laine que suivent leurs troupeaux
И их шерстяные пальто, за которыми следуют их стада
Les bergers
Пастухи
Ils montent du printemps quand s'allongent les jours
Они поднимаются весной, удлиняя дни
Ou brûlés par l'été descendent vers les bourgs
Или сгорел летом, спустится в города
Les bergers
Пастухи
Quand leurs bêtes ont fini de nous boire notre eau
Когда их животные закончили пить у нас воду
Se remettent en route à l'ombre d'un pipeau
Перезагрузить в тени пипи
Les bergers
Пастухи
Les bergers
Пастухи
Les bergers
Пастухи
Смотрите так же
Jacques Brel - La valse a mille temps