Jacques Brel - Les prenoms de Paris - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jacques Brel - Les prenoms de Paris
Le soleil qui se lève
Солнце восхода солнца
Et caresse les toits
И ласкать крыши
Et c'est Paris le jour
И это Париж в течение дня
La Seine qui se promène
Сена, которая ходит
Et me guide du doigt
И направляй меня
Et c'est Paris toujours
И это всегда Париж
Et mon cœur qui s'arrête
И мое сердце останавливается
Sur ton cœur qui sourit
На ваших улыбках
Et c'est Paris bonjour
И это Париж привет
Et ta main dans ma main
И твоя рука в моей руке
Qui me dit déjà oui
Кто уже говорит да
Et c'est Paris l'amour
И это любовь Парижа
Le premier rendez-vous
Первая встреча
A l'Ile Saint-Louis
В Иле Сен-Луи
C'est Paris qui commence
Это Париж, который начинается
Et le premier baiser
И первый поцелуй
Volé aux Tuileries
Украден
Et c'est Paris la chance
И это удача в Париже
Et le premier baiser
И первый поцелуй
Reçu sous un portail
Получен под порталом
Et c'est Paris romance
И это парижский роман
Et deux têtes qui se tournent
И две головы поворачиваются
En regardant Versailles
Глядя на Версаль
Et c'est Paris la France
И это Париж Франция
Des jours que l'on oublie
Дни, когда мы забываем
Qui oublient de nous voir
Кто забывает увидеть нас
Et c'est Paris l'espoir
И это Париж надежда
Des heures où nos regards
Часы, когда наша внешность
Ne sont qu'un seul regard
Только один взгляд
Et c'est Paris miroir
И это парижское зеркало
Rien que des nuits encore
Ничего, кроме еще ночей
Qui séparent nos chansons
Разделяя наши песни
Et c'est Paris bonsoir
И это Добрый вечер Парижа
Et ce jour-là enfin
И в тот день наконец
Où tu ne dis plus non
Где ты не говоришь
Et c'est Paris ce soir
И сегодня Париж
Une chambre un peu triste
Немного печальная комната
Où s'arrête la ronde
Где раунд останавливается
Et c'est Paris nous deux
И это Париж нас два
Un regard qui reçoit
Взгляд, который получает
La tendresse du monde
Нежность мира
Et c'est Paris tes yeux
И это Париж твои глаза
Ce serment que je pleure
Эта клятва, которую я плачу
Plutôt que ne le dis
Вместо того, чтобы сказать это
C'est Paris si tu veux
Это Париж, если хочешь
Et savoir que demain
И знаю это завтра
Sera comme aujourd'hui
Будет как сегодня
C'est Paris merveilleux
Это замечательный Париж
Mais la fin du voyage
Но конец поездки
La fin de la chanson
Конец песни
Et c'est Paris tout gris
И это париж все серые
Dernier jour, dernière heure
Последний день, последний час
Première larme aussi
Первая слеза тоже
Et c'est Paris la pluie
И это Париж дождь
Ces jardins remontés
Эти горные сады
Qui n'ont plus leur parure
У кого больше нет своих сетов
Et c'est Paris l'ennui
И это скука Парижа
La gare où s'accomplit
Станция, где
La dernière déchirure
Последняя слеза
Et c'est Paris fini
И это закончилось Париж
Loin des yeux loin du cœur
С глаз долой, из сердца вон
Chassé du paradis
Преследовал из рая
Et c'est Paris chagrin
И это Париж огонь
Mais une lettre de toi
Но письмо от тебя
Une lettre qui dit oui
Письмо, которое говорит да
Et c'est Paris demain
И завтра Париж
Des villes et des villages
Города и деревни
Les roues tremblent de chance
Колеса повезло
C'est Paris en chemin
Это Париж по пути
Et toi qui m'attends là
И ты, кто меня там ждет
Et tout qui recommence
И все, что начинается снова
Et c'est Paris je reviens.
И это Париж, я возвращаюсь.
Смотрите так же
Jacques Brel - La valse a mille temps
Последние
Yngwie Malmsteen - Final curtain
Кот Ниндзя - Мой город - твердый аспект
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Sorin Copilul de Aur - De Ce Ai Plecat
С-А - Евгений Евтушенко - Зависть
Fresh Prince ft. Lightoвий - Это Львов
Machete - мы так легко тогда расстались ...