Jah-Far Аца - Одинокая Луна - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jah-Far Аца

Название песни: Одинокая Луна

Дата добавления: 26.04.2022 | 18:30:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jah-Far Аца - Одинокая Луна

Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


[Аца]:
[ACE]:
Силы небес, рассеяна пустота.
The forces of heaven, the void is scattered.
Солнце тонет в море, где не видно дна.
The sun sinks into the sea, where the bottom is not visible.
Во тьме небесный ветер шепчет о них,
In darkness, the heavenly wind whispers about them,
Ветер, среди всех Святых.
The wind is among all saints.


Мол в этот тон насколько больно Земле,
Like in this tone, how painful the earth is,
Вся злость воедино хранится в слезе.
All anger is stored together in a tear.
Это слёзы Солнца несли нам ветра.
These are tears of the Sun carried the winds to us.
Ночь и пустота.
Night and emptiness.
Уносящий ветер бредил слова,
The caring wind raved the words
Одинокий сон приносящий страх.
A lonely dream brings fear.
Ветер искал, но не там на вопросы ответ
The wind was looking for, but not there the answer is the answer
Слишком много лет.
Too many years.


Припев:
Chorus:
Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


[Карен]:
[Karen]:
А на небесах, как всегда, миллиард звезд горит,
And in heaven, as always, a billion stars are on fire,
И месяц смотрит в глаза.
And a month looks into the eyes.
Слышен голос в ночи, и он будто со мной говорит,
A voice is heard in the night, and he seems to speak to me,
Но я не понимаю слова.
But I don't understand the word.


Мало ли, близко ли, далеко ли,
You never know, is it far, far,
Кто поднял глаза к звёздам, устав от боли.
Who looked up to the stars, tired of pain.
По неволе играя роли в пьесе.
By captivity, playing a role in the play.
Преследуя не свои, а чужие интересы.
Pursuing not their own, but other people's interests.


Нам был дан выбор с первого дня,
We were given a choice from the first day,
Прожигать эту жизнь иль быть хранителем огня,
Burn this life or be a keeper of fire,
На-на-на-на-на-на-на-най, Jah Rastafarai
Na-na-on-on-on-na-nai, jah rastafarai
Take me higher in to the sky, Jah Rastafarai!
Take Me Higher in the Sky, Jah rastafarai!
Take me higher in to the sky, Jah Rastafarai!
Take Me Higher in the Sky, Jah rastafarai!


Припев:
Chorus:
Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Снова ночь пришла, светит мне в глаза.
Again the night came, shining in my eye.
С неба звездопад и одинокая Луна.
Starfall and lonely moon from the sky.
В одиночестве, но не одинок.
Alone, but not alone.
Волны бьют о скалы, нежно обнимая песок.
The waves hit the cliff, gently hugging sand.


Take me higher in to the sky, Jah Rastafarai!
Take Me Higher in the Sky, Jah rastafarai!
Take me higher in to the sky and let me fly so high!
Take Me Higher in the Sky and Let Me Fly So High!
Take me higher in to the sky and let me fly so high!
Take Me Higher in the Sky and Let Me Fly So High!
Take me higher in to the sky and let me fly so high!
Take Me Higher in the Sky and Let Me Fly So High!