Javiera Parra y Los Imposibles - RESPIRO - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Javiera Parra y Los Imposibles

Название песни: RESPIRO

Дата добавления: 07.01.2022 | 01:50:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Javiera Parra y Los Imposibles - RESPIRO

Haz que yo sepa pronto tu mundo interior, hazme
Заставь меня знать свой внутренний мир в ближайшее время, позвольте мне
parar el tiempo que mueve a los dos, deja que sea
Остановите время, которое перемещает оба, пусть это будет
un respiro hasta que seas tú, de mis
дыхание, пока вы не будете, моего
abrazos presa para no separarnos más.
Добыча объятий, чтобы не отделить нас больше.


Yo querré, que en mi viaje de gran
Я хочу, что в мою великую поездку
vagabundo fuese hasta el fin, y así,
Вагабундо подошел к концу, и так,
convertir en respiro los mismos momentos,
превратить в передышку те же моменты,
anhelados, ansiados de unir nuestros cuerpos .
Дождествовал, мы долго присоединялись к нашим органам.


Quiero que sea un respiro, este mutuo amor ,para que nunca muera , quitarnos calor, deja que sea un
Я хочу, чтобы это было передышку, эта взаимная любовь, так что он никогда не умирает, отнести тепло, пусть это будет
respiro, hasta que seas tú ,de mis abrazos
Я дышу, пока вы не будете, от моих объятий
presa para no separarnos más
добыча, чтобы не отделить нас больше


Yo querré ,que mi viaje de gran vagabundo
Я хочу, что моя замечательная поездка в вагабонду
fuese hasta el fin, y así convertir en
быть этим до конца, и, таким образом, преобразовать в
respiro los mismos momentos, anhelados ,ansiados
Я дышу те же моменты, желаемые, беспокоились
de unir nuestros cuerpos , y querré ,que en
Чтобы присоединиться к нашим телам, и я хочу, что в
tus sueños buscando un amante me encuentres
Ваши мечты ищут любовника, вы найдете меня
a mi , y así, convertir en respiro la suave
для меня, и так, поверните мягкий
canción que consigue alejarnos de nuestro
песня, которая уходит от наших
recuerdo. Quiero que sea un respiro es mutuo
объем памяти. Я хочу, чтобы это было передышка
amor, para que nunca muera, quitarnos calor, deja
Любовь, так что это никогда не умирает, забрать тепло, уйти
que sea un respiro hasta que seas tú , de
Это передышка, пока вы не будете,
mis abrazos presa para no separarnos más .
Мои объятия добыча так, чтобы не отделить нас больше.