Jeff Wayne War of The Worlds 1978 - Forever Autumn - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jeff Wayne War of The Worlds 1978 - Forever Autumn
Journalist: For three days I fought my way along roads packed with refugees, the homeless, burdened with boxes and bundles containing their valuables. All that was of value to me was in London, but by the time I reached their little red brick house, Carrie and her father were gone.
Журналист: В течение трех дней я пробился по дорогам, заполненным беженцами, бездомными, обремененными коробками и пучками, содержащими их ценные вещи. Все, что было для меня ценно, было в Лондоне, но к тому времени, когда я добрался до их маленького красного кирпичного дома, Кэрри и ее отец исчезли.
The summer sun is fading as the year grows old,
Летнее солнце исчезает, когда год стареет,
And darker days are drawing near,
И более темные дни приближаются,
The winter winds will be much colder,
Зимние ветры будут намного холоднее,
Now you’re not here
Теперь тебя здесь нет
I watch the birds fly south across the Autumn sky,
Я наблюдаю, как птицы летят на юг через осеннее небо,
And one by one they disappear,
И один за другим они исчезают,
I with that I was flying with them,
Я с этим летал с ними,
Now you’re not here
Теперь тебя здесь нет
Like the sun through the trees you came to love me,
Как солнце через деревья, ты любил меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Как лист на ветру, который ты взорвал
Through Autumn’s golden gown we used to kick our way,
Через Золотое платье осени мы бьли нам путь,
You always loved this time of year,
Ты всегда любил это время года,
Those fallen leaves lie undisturbed now,
Эти упавшие листья сейчас лежат невозмутимым,
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
Journalist: Fire suddenly leapt from house to house, the population panicked and ran – and I was swept along with them, aimless and lost without Carrie. Finally I headed Eastward for the ocean, and my only hope of survival – a boat out of London.
Журналист: Огонь внезапно прыгнул из дома к дому, население запаниковало и бежало - и я был сметен вместе с ними, бесцельно и потерял без Кэрри. Наконец я направился на восток в океан, и моя единственная надежда на выживание - лодку из Лондона.
Like the sun through the trees you came to love me,
Как солнце через деревья, ты любил меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Как лист на ветру, который ты взорвал
A gentle rain falls softly on my weary eyes,
Нежный дождь мягко падает на мои усталые глаза,
As if to hide a lonely tear,
Как будто скрыть одинокую слезу,
My life will be forever Autumn,
Моя жизнь будет навсегда осенью,
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
Journalist: As I hastened through Covent Garden, Blackfriars and Billingsgate, more and more people joined the painful exodus. Sad, weary woman, their children stumbling and streaked with tears, their men bitter and angry, the rich rubbing shoulder with beggars and outcasts. Dogs snarled and whined, the horses bits were covered with foam…. And here and there were wounded soldiers, as helpless as the rest. We saw tripods wading up the Thames, cutting through bridges as though they were paper – Waterloo Bridge, Westminster Bridge…. One appeared above Big Ben.
Журналист: Когда я поспешил через Ковент -Гарден, Блэкфрайарс и Биллингсгейт, все больше и больше людей присоединились к болезненному исходу. Грустная, утомленная женщина, их дети спотыкаются и со слезами, их мужчины горькие и злые, богатое плечо с нищими и изгоями. Собаки зарычали и скулили, кусочки лошадей были покрыты пеной… И здесь и там были раненые солдаты, столь же беспомощные, как и все остальные. Мы видели, как штативы пробирались по Темзе, прорезавшись сквозь мосты, как будто они были бумажными - Ватерлоо Бридж, Вестминстерский мост…. Один появился над Биг Беном.
Ulla!
Улла!
Journalist: Never before in the history of the world had such a mass of human beings moved and suffered together. This was no disciplined march – it was a stampede – without order and without a goal, six million people unarmed and unprovisioned, driving headlong. It was the beginning of the rout of civilisation, of the massacre of mankind.
Журналист: Никогда прежде в истории мира такая масса людей двигалась и страдала вместе. Это был не дисциплинированный марш - это была давка - без порядка, и без цели шесть миллионов человек безоружны и недорумыми, ведущие головы. Это было начало разгрома цивилизации, бойни человечества.
A vast crown buffeted me toward the already packed steamer. I looked up enviously at those safely onboard – straight into the eyes of my beloved Carrie! At sight of me she began to fight her way along the packed deck to the gangplank. At that very moment it was raised, and I caught a last glimpse of her despairing face as the crowd swept me away from her.
Огромная корона подняла меня к уже упакованному пароходу. Я завидовал на тех, кто безопасно на борту - прямо в глаза моей любимой Кэрри! При взгляде на меня она начала пробиваться вдоль упакованной палубы к гангпланке. В тот самый момент это было поднято, и я послужил последним взглядом на ее отчаянное лицо, когда толпа оторвала меня от нее.
Like the sun through the trees you came to love me,
Как солнце через деревья, ты любил меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Как лист на ветру, который ты взорвал
Through Autumn’s golden gown we used to kick our way,
Через Золотое платье осени мы бьли нам путь,
You always loved this time of year,
Ты всегда любил это время года,
Those fallen leaves lie undisturbed now,
Эти упавшие листья сейчас лежат невозмутимым,
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
‘Cause you’re not here
‘Потому что тебя здесь нет
Ulla!
Улла!
Journalist: The steamer began to move slowly away – but on the landward horizon appeared the silhouette of a fighting machine. Another came, and another, striding over hills and plunging far out to sea and blocking the exit of the steamer. Between them lay the silent, grey Ironclad “Thunder Child”. Slowly it moved towards shore; then, with a deafening roar and whoosh of spray, it swung about and drove at full speed towards the waiting Martians.
Журналист: пароход начал медленно уходить - но на земле горизонта появился силуэт боевой машины. Другой пришел, а другой, шагая по холмам и погрузился далеко в море и блокируя выход парохода. Между ними лежат молчаливый, серый железной клад «гром -ребенок». Медленно он двинулся к берегу; Затем, с оглушительным ревом и свистом спрея, он повернулся и поехал на полной скорости к ожидающим марсиане.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Adrian Sina - Tu m-ai dat gata