John van Woolf - Ночной Байкер - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: John van Woolf

Название песни: Ночной Байкер

Дата добавления: 26.02.2021 | 23:58:22

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни John van Woolf - Ночной Байкер

Ночной байкер
Night biker
(песня, которую я отдала одной молодой группе)
(a song that I gave to a young band)


Слова - Екатерина Герасимова;
Words - Ekaterina Gerasimova;
Музыка - John van Woolf.
Music - John van Woolf.


1.
one.
Когда темнота зимний город скрывает,
When darkness hides the winter city
Когда опускаются веки людей,
When people's eyelids fall
Полупрозрачный, из тьмы выезжает
Translucent, leaves the darkness
Призрачный байкер, чудесный злодей.
Phantom biker, wonderful villain.


2.
2.
Мысли мои он себе подчиняет,
He subjugates my thoughts,
Волю мою заключает в острог,
Contains my will in prison,
И, приковав, по дорогам катает,
And, chained, rolls along the roads,
Учит любить километры дорог.
Teaches you to love kilometers of roads.


Припев:
Chorus:
Байкер ночной, байкер ночной!
Night biker, night biker!
Снишься, надеюсь, ты мне одной..
Dreaming, I hope you are me alone ..
Ленты дорог за тобою остались,
The ribbons of the roads remained behind you,
Где-то в пути мы с тобой обвенчались.
Somewhere along the way, you and I got married.


Байкер ночной, байкер ночной!
Night biker, night biker!
Днём не могу быть самой собой.
I can't be myself during the day.
Жду с нетерпением тьмы, сновиденья,
I look forward to darkness, dreams,
Встречи с тобой и немого общенья.
Meetings with you and silent communication.


3.
3.
Взгляд неподвижно звезду изучает,
The gaze studies the star without moving,
Длинные волосы ловят ветра.
Long hair catches the wind.
Вот уж луна потихонечку тает,
Now the moon is slowly melting,
Значит, домой возвращаться пора.
So it's time to return home.


4.
four.
С первым лучом он вдали исчезает,
With the first ray it disappears in the distance,
Я остаюсь на дороге одна.
I am left alone on the road.
Яркий рассвет к пробужденью взывает,
A bright dawn calls for awakening,
Я выхожу из прекрасного сна..
I'm coming out of a beautiful dream ..


Припев:
Chorus:


5.
five.
Снова летим по дороге неровной,
Again we fly along the uneven road
Яркие звёзды руками ловлю.
I catch bright stars with my hands.
Вдруг говорит мой дотоле безмолвный
Suddenly my hitherto silent speaks
Спутник прекрасный: "Безумно люблю!"
Beautiful companion: "Madly in love!"


6.
6.
Байк тормозит, мой любимый слезает,
The bike slows down, my beloved gets off
Смотрит в глаза и читает ответ.
Looks in the eyes and reads the answer.
И неожиданно плоть обретает..
And suddenly flesh takes on ..
Больше не страшен нам солнечный свет!
We are no longer afraid of sunlight!


Припев (2 раза):
Chorus (x2):


2006
2006
Смотрите так же

John van Woolf - 14 Золотая Секвенция

John van Woolf - Символ Веры

John van Woolf - 11 Травушка

John van Woolf - Реквием По Рыжей Ведьме

John van Woolf - 07 Цветомузыка

Все тексты John van Woolf >>>