Juan Luis Guerra feat. Romeo Santos - Frio Frio - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Juan Luis Guerra feat. Romeo Santos

Название песни: Frio Frio

Дата добавления: 18.12.2023 | 20:54:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Juan Luis Guerra feat. Romeo Santos - Frio Frio

Tu amor esta completamente tierno
Твоя любовь совершенно нежна
forjado de recuerdos
созданный из воспоминаний
y sin saber el cielo en la ventana
и не зная неба в окне
que me abre la mañana
это открывает мое утро


Tu amor me parte en dos el occidente
Твоя любовь разделяет Запад на две части
me clava de repente
меня внезапно осенило
y me convierte en masa que se amolda
и превращает меня в тесто, которое лепится
a una ilusion ardiente
к горящей иллюзии


Dime si mastico el verde menta de tu voz
Скажи мне, если я пожую мятно-зеленый цвет твоего голоса?
o le pego un parcho a mi alma
или я поставлю заплатку на свою душу
atame al pulgar derecho de tu corazon
привяжи меня к правому пальцу своего сердца
y dime como esta mi amor en tu amor
и скажи мне, как моя любовь в твоей любви


Frio, frio como el agua del rio
Холодная, холодная, как речная вода.
o caliente como el agua de la fuente
или горячая, как вода из фонтана
tibio tibio como un beso que calla
теплый, теплый, как поцелуй, который заставляет замолчать
y se enciende
и он загорается
si es que acaso le quieres
если, возможно, ты любишь его


Tu amor despierta y lava su carita
Твоя любовь просыпается и умывает лицо
de rosas me salpica
оно осыпает меня розами
y sin saber es una via lactea
и не зная, что это Млечный Путь
que gira y me da vida
это вращается и дает мне жизнь


Tu amor lo guardo dentro de mis ojos
Я держу твою любовь в своих глазах
como una lagrimita
как маленькая слеза
y no los lloro para que no salgan
и я не плачу по ним, чтобы они не вышли
tus besos de mi vista
твои поцелуи с моих глаз


Dime si mastico el verde menta de tu voz
Скажи мне, если я пожую мятно-зеленый цвет твоего голоса?
o le pego un parcho a mi alma
или я поставлю заплатку на свою душу
atame al pulgar derecho de tu corazon
привяжи меня к правому пальцу своего сердца
y dime como esta mi amor en tu amor
и скажи мне, как моя любовь в твоей любви


Frio, frio como el agua del rio
Холодная, холодная, как речная вода.
o caliente como el agua de la fuente
или горячая, как вода из фонтана
tibio tibio como un beso que calla
теплый, теплый, как поцелуй, который заставляет замолчать
y se enciende
и он загорается
si es que acaso le quieres
если, возможно, ты любишь его


Pudiera ser un farolito y encender tu luz
Я мог бы быть фонарем и включить твой свет
(para encender tu luz)
(чтобы включить свет)
hasta que quieras tu
пока ты не захочешь


Frio, frio como el agua del rio
Холодная, холодная, как речная вода.
o caliente como el agua de la fuente
или горячая, как вода из фонтана
tibio tibio como un beso que calla
теплый, теплый, как поцелуй, который заставляет замолчать
y se enciende
и он загорается
si es que acaso le quieres
если, возможно, ты любишь его


Frio, frio como el agua del rio
Холодная, холодная, как речная вода.
o caliente como el agua de la fuente
или горячая, как вода из фонтана
tibio tibio como un beso que calla
теплый, теплый, как поцелуй, который заставляет замолчать
y se enciende
и он загорается
si es que acaso le quieres
если, возможно, ты любишь его