Judas Priest - The Ripper - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Judas Priest - The Ripper
You're in for surprise
Тебя удивляет
You're in for a shock
Ты ждет шок
In London town streets
На улицах Лондона
When there's darkness and fog
Когда есть тьма и туман
When you least expect me
Когда ты меньше всего ждешь меня
And you turn your back
И ты поворачиваешь спину
I'll attack
Я атакую
I smile when I'm sneaking
Я улыбаюсь, когда пробираюсь
Through shadows by the wall
Сквозь тени у стены
I laugh when I'm creeping
Я смеюсь, когда ползуюсь
But you won't hear me at all
Но ты меня вообще не услышь
All hear my warning
Все слышат мое предупреждение
Never turn your back
Никогда не поворачивайте спину
On the ripper
На Потрошитель
You'll soon shake with fear
Вы скоро встряхетесь от страха
Never knowing if I'm near
Никогда не зная, если я рядом
I'm sly and I'm shameless
Я хитрый и бесстыдный
Nocturnal and nameless
Ночная и безымянная
Except for "The Ripper"
За исключением "Потрошителя"
Or if you like "Jack The Knife"
Или если вам нравится "Джек нож"
Any back alley street
Любая улица на заднем плане
Is where we'll probably meet
Где мы, вероятно, встретимся
Underneath a gas lamp
Под газовой лампой
Where the air's cold and damp
Где воздух холодно и влажный
I'm a nasty surprise
Я противный сюрприз
I'm a devil in disguise
Я замаскирован дьявол
I'm a footstep at night
Я ночью по стоп
I'm a scream of the fright
Я крик испуга
All hear my warning
Все слышат мое предупреждение
Never turn your back
Никогда не поворачивайте спину
On the ripper...the ripper....the ripper
На Потрошителе ... Потрошитель .... Потрошитель
Смотрите так же
Judas Priest - One Shot At Glory
Последние
n9g1 - влала оскорбляет нас на протяжении 20 секунд
.irg, Christian Currence - till it pays off
Anne Briggs - Let No Man Steal Your Thyme
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Aaron Sprinkle - Can't Last Forever
Townes Van Zandt - Ain't Leavin' Your Love
Carlos Sadness - El Cazador y la Serpiente
ZD - Скриптонит - Сука тащит нас на дно