Jung Yong Hwa - A Chance Encounter - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jung Yong Hwa - A Chance Encounter
어쩌다 마주친 그대 모습에 내 마음을 빼앗겨 버렸네
Я забрал мое сердце на моей внешности.
eo-jjeo-da ma-joo-chin gu-dae mo-su-be nae ma-u-mul bbae-at-gyeo beo-ryeon-ne
EO-JJEO-DA MA-JOO-CHUN GU-DAE MO-SU-BE NAE MA-U-MUL BBAE-AT-GYE BBA-REON-NE
Случайная незнакомка! Твоя красота похитила мое сердце
СЛУЧАЙНАЯ НЗНАКОМКА! Твоя красота похитила Мое Сердце
어쩌다 마주친 그대 두눈이 내 마음을 사로잡아 버렸네
Глаза твоего лица я встретил в моей голове.
eo-jjeo-da ma-joo-chin gu-dae doo-noo-ni nae ma-u-mul sa-ro-ja-ba beo-ryeon-ne
EO-JJEO-DA MA-JOO-CHON GU-DAE DOO-NIO NI NAE MA-U-MUL SA-RO-JA-BA BEO-REON-NE
Случайная Незнакомка! Твои глаза покорили мое сердце!
СЛУЧАЙНАЯ НЗНАКОМКА! Твии Глаза Покорили Мое Сердце!
그대에게 할말이 있는데 왜 이리 용기가 없을까
У меня есть что сказать вам,
gu-dae-e-ge hal-ma-ri in-nun-de oe i-ri yong-gi-ga eob-ssul-ka
GU-DAE-E-GE HAL-MA-RI IN NUN-DE OE I-RI YONG-GI-GI EOB-SSUL-KA
Хочу с тобой заговорить, но почему я такой трус?
Хочу с тобой заговорить, но почем я такой Трус?
음 말을 하고 싶지만 자신이 없어
Я хочу сказать, но у меня нет себя.
um ma-rul ha-go sib-ji-man ja-si-ni eob-sseo
UM MA-RUL HA-GO SIB-JI-MAN JA-SI-NI EOB-SSEO
Я хочу с тобой поговорить, но у меня не хватает духу
Я хочу с тобой поговорить, но у меня не хватает Духу
내가슴만 두근두근 답답한 이 내마음 바람속에 날려보내리
Мое сердце взволновано моему сердцу. Мое сердце дует в моем сердце.
nae-ga-sum-man doo-gun-doo-gun dab-da-pan i nae-ma-um ba-ram-so-ge nal-ryeo-bo-nae-ri
NAE-GA-SUM-MAN DOO-GUN-DOO-GUN DAB-DA-PAN I NAE-MA-UM BA-RAM-SO-GE NAL-RYEO-BO-NAE-RI
И только сердце стучит тух-тух, А-а!пусть это удушающее чувство улетит с ветром
И только Сердце стучит тух-тух, а-а! Пусть это удушающее чувство Улетит с ветряном
피어나는 꽃처럼 아름다운 그녀가 내 마음을 빼앗아 버렸네
Она была красивой, как цветущий цветок, она взяла мое сердце.
pi-eo-na-nun kot-cheo-reom a-rum-da-oon gu-nyeo-ga nae ma-u-mul bbae-a-sa beo-ryeon-ne
PI-EO-NA-NUN KOT-CEO-REOM A-RUM-DA-OON GU-NYEO-GA NAE MA-U-MUL BBAE-A-SA BEO-REEN-NE
Красивая, как распустившийся цветок, она похитила мое сердце.
Красивая, как распустившая Цветок, и похитила Мое Сердце.
이슬처럼 영롱한 그대 고운 두눈이 내 마음을 사로잡아 버렸네
Мой хороший взгляд с росой, что у меня был хороший взгляд, я захватил свое сердце.
i-sul-cheo-reom yeong-nong-han gu-dae go-oon doo-noo-ni nae ma-u-mul sa-ro-ja-ba beo-ryeon-ne
I-SUL-CEO-REOM YEONG-NONG-HAN GU-DAE GO-OON DOO-NOO-NI NAE MA-U-MUL SA-RO-JA-BA BEO-REON-NE
Прекрасные как сверкающая роса, ее глаза украли мое сердце
ПРЕКРАСНЫЕ КАК СВАРКАЯЯ РОСА, ЕЕ ГЛАЗА УКРАЛИ МОЕ СЕРДЦЕ
그대에게 할말이 있는데 왜 이리 용기가 없을까
У меня есть что сказать вам,
gu-dae-e-ge hal-ma-ri in-nun-de oe i-ri yong-gi-ga eob-ssul-ka
GU-DAE-E-GE HAL-MA-RI IN NUN-DE OE I-RI YONG-GI-GI EOB-SSUL-KA
Хочу тебе кое-что сказать, но почему я такой трус?
Хочу Тебе кое-что скачать, но почем я такой Трус?
음 말을 하고 싶지만 자신이 없어
Я хочу сказать, но у меня нет себя.
um ma-rul ha-go sib-ji-man ja-si-ni eob-sseo
UM MA-RUL HA-GO SIB-JI-MAN JA-SI-NI EOB-SSEO
Я хочу с тобой поговорить, но у меня не хватает духу
Я хочу с тобой поговорить, но у меня не хватает Духу
내 가슴만 두근두근 바보 바보 나는 바보인가봐
Я дурак, я дурак.
nae ga-sum-man doo-gun-doo-gun ba-bo ba-bo na-nun ba-bo-in-ga-boa
NAE GA-SUM-MAN DOO-GUN-DOO-GUN BA -O BO BO-BO NA-NUN BA-BO-IN-GA-BOA
И только сердце стучит тух-тух! Дурак! Дурак! Я видимо идиот в любви...
И только Сердце стучит тух-тух! Дурак! Дурак! Я видимо идиот в Любви ...
Смотрите так же
Jung Yong Hwa - My Heart's Calling
Jung Yong Hwa - Because I Miss You