KAANA - Brahma Samhita - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: KAANA

Название песни: Brahma Samhita

Дата добавления: 09.12.2024 | 18:38:24

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни KAANA - Brahma Samhita

ИШВАРАХ ПАРАМАХ КРИШНАХ
Ishvara paramas Krishna
САЧ-ЧИТ-АНАНДА-ВИГРАХАХ
Sach-to-Anand-vigrahahs
АНАДИР АДИР ГОВИНДАХ
Anadir Adir Govinda
САРВА-КАРАНА-КАРАНАМ
Sarva-karan-karana


Кришна, известный как Говинда, является Верховным Господом
Krishna, known as Govinda, is the Supreme Lord
всех живых существ. Его духовное тело исполнено вечности,
All living creatures. His spiritual body is fulfilled by eternity,
знания и блаженства. Являясь началом всего Сам Он не имеет
knowledge and bliss. Being the beginning of everything, he does not have
начала. Он есть изначальная причина всех причин.
Beginning. He is the original cause of all reasons.


ИШВАРАХ ПАРАМАХ КРИШНАХ
Ishvara paramas Krishna
САЧ-ЧИТ-АНАНДА-ВИГРАХАХ
Sach-to-Anand-vigrahahs
АНАДИР АДИР ГОВИНДАХ
Anadir Adir Govinda
САРВА-КАРАНА-КАРАНАМ
Sarva-karan-karana


Кришна, известный как Говинда, является Верховным Господом
Krishna, known as Govinda, is the Supreme Lord
всех живых существ. Его духовное тело исполнено вечности,
All living creatures. His spiritual body is fulfilled by eternity,
знания и блаженства. Являясь началом всего Сам Он не имеет
knowledge and bliss. Being the beginning of everything, he does not have
начала. Он есть изначальная причина всех причин.
Beginning. He is the original cause of all reasons.


ВЕНУМ КВАНАНТАМ АРАВИНДА-ДАЛАЙАТАКШАМ
Venum Kvanantam Arabinda Dalaiaataksham
БАРХАВАТАМСАМ АСИТАМБУДА-СУНДАРАНГАМ
Velvewamsam asambuda-Sundarandas
КАНДАРПА-КОТИ-КАМАНИЙА-ВИШЕША-ШОБХАМ
Kandarpa-Koti-Kamaniya-Vishe-shobham
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, искуссно
I worship Govinda - the original Lord, art
играющему на Своей флейте. Его лучистые глаза подобны лепесткам
playing on his flute. His radiant eyes are like petals
лотоса. В волосах у Него павлинье перо, а прекрасная фигура
lotus. He has a feather peacock in his hair, and a beautiful figure
окрашена цветов голубоватых облаков. Его красота очаровывает
Painted flowers of bluish clouds. His beauty fascinates
миллионы богов любви.
Millions of love of love.


АЛОЛА-ЧАНДРАКА-ЛАСАД-ВАНАМАЛЙА-ВАМШИ
Alla-Chandraka-Lasad-vanamalya-Vamshi
РАТНАНГАДАМ ПРАНАЙА-КЕЛИ-КАЛА-ВИЛАСАМ
Ratnangadam Pranaia-Keli-Kala-Wi-Wi-Wi
ШЙАМАМ ТРИ-БХАНГА-ЛАЛИТАМ НИЙАТА-ПРАКАШАМ
SHYAMAM TRI-BHAGE-LALITS NIIATA-PRKASHM
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, чья шея украшена
I worship Govinda - the original Lord, whose neck is decorated
гирляндой из лесных цветов. На груди Его покачивается кулон с
A garland of forest flowers. A pendant with
лунным камнем, а в усыпанных драгоценными перстнями и браслетами
lunar stone, and in strewn with precious rings and bracelets
руках, Он держит флейту. В этой вечной форме Шйамасундары,
hands, he holds a flute. In this eternal form, shiamasundars,
грациозно изогнутой в трех местах, Он постоянно погружен в
gracefully curved in three places, it is constantly immersed in
нектар любовных игр.
Nectar of love games.


АНГАНИ ЙАСЙА САКАЛЕНДРИЙА-ВРИТТИ-МАНТИ
Angani Yasya Sakalendry-Varritti-Manti
ПАШЙАНТИ ПАНТИ КАЛАЙАНТИ ЧИРАМ ДЖАГАНТИ
Pashyanti Panti Kalaanti Chiram Jaganti
АНАНДА-ЧИНМАЙА-САД-УДДЖВАЛА-ВИГРАХАСЙА
Ananda-Chinmai-Sad-Udjal-Vigrahasya
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, чья
I worship Govinda - the original Lord whose
трансцендентная форма полна истины, блаженства, вечности и
The transcendental form is full of truth, bliss, eternity and
исполнена ослепительного сияния. Каждая из частей Его
Performed by dazzling radiance. Each of his parts
трансцендентного тела способна исполнять функции всех других частей.
A transcendental body can perform the functions of all other parts.
Он вечно наблюдает, проявляет и поддерживает бесконечные вселенные -
He always observes, shows and supports endless universes -
духовные и материальные.
spiritual and material.


АДВАЙТАМ АЧЙУТАМ АНАДИМ АНАНТА-РУПАМ
Achiyuta Achiyut Anadim Anant-Rups
АДЙАМ ПУРАНА-ПУРУШАМ НАВА-ЙАУВАНАМ ЧА
ADYAM Purana-Purushas Nava-Yaavans of Cha
ВЕДЕШУ ДУРЛАБХАМ АДУРЛАБХАМ АТМА-БХАКТАУ
Vedasha Durlabham Aduralbham Atma-Bhaktau
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, которого
I worship Govinda - the original Lord whom
невозможно достичь через Веды, но можно обрести лишь чистой
it is impossible to achieve through the Vedas, but you can only find a clean
преданностью души. Господь один и нет другого. Он не подвержен
the devotion of the soul. The Lord is one and there is no other. He is not subject to
увяданию, не имеет начала, но Сам есть начало всех начал. Его
Wagging, has no beginning, but there is the beginning of all the principles. His
форма существует в бесконечных экспансиях. Он есть
The form exists in endless expansions. He is
наидревнейшая личность и все же Он цветет красотой вечной юности.
The most important personality and yet he blooms with the beauty of eternal youth.


АНАНДА-ЧИНМАЙА-РАСА-ПРАТИБХАВИТАБХИС
Ananda-Chinmai-Rasa-Pradibhavitabhis
ТАБХИР ЙА ЭВА НИДЖА-РУПАТАЙА КАЛАБХИХ
Tabhir Ya Eva Nija-Rupatai Kalabhihi
ГОЛОКА ЭВА НИВАСАТИ АКХИЛАТМА-БХУТО
Goloka Eva Nivasati Akshilatma-Bhuto
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, пребывающему
I worship Govinda - the original to the Lord, who is
в Своей обители - Голоке вместе с Радхой - воплощением Его
In his monastery - Goloka along with Radha - the embodiment of his
экстатичной духовной потенции, в совершенстве владеющей всеми
ecstatic spiritual potency, perfectly owing all
видами искусства. Ее сопровождают близкие спутницы (сакхи)
types of art. It is accompanied by close companions (sakhi)
которые являются продолжением Ее духовной формы, пропитанной
which are a continuation of its spiritual form, impregnated
и оживленной вечно блаженной духовной расой.
And a lively eternally blessed spiritual race.


ПРЕМАНДЖАНА-ЧЧХУРИТА-БХАКТИ-ВИЛОЧАНЕНА
Premanzhana-hchhurita-bhakti-vilochanna
САНТАХ САДАЙВА ХРИДАЙЕШУ ВИЛОКАЙАНТИ
Santah Sadayva Christye Wilokayanti
ЙАМ ШЙАМАСУНДАРАМ АЧИНТЙА-ГУНА-СВАРУПАМ
Yam Schiamasundara Achintya-Guna-Svarupam
ГОВИНДАМ АДИ-ПУРУШАМ ТАМ АХАМ БХАДЖАМИ
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


Я поклоняюсь Говинде - изначальному Господу, который есть Сам
I worship Govinda - the original Lord, who is himself
Кришна, Шйамасундара, обладающий неисчислимыми и непостижимыми
Krishna, Schiamasundara, possessing innumerable and incomprehensible
качествами. Чистые преданные всегда видят Его в глубине своих
qualities. Pure devotees always see him in the depths of their
сердец глазами, умащенными бальзамом любви.
Hearts with eyes, insightful with a balm of love.


ШРИЙАХ КАНТАХ КАНТАХ ПАРАМА-ПУРУШАХ КАЛПА-ТАРАВО
Sriyakh Kantah Kantah Parama-Purushah Kalpa-Taravo
ДРУМА БХУМИШ ЧИНТАМАНИ-ГАНА-МАЙИ ТОЙАМ АМРИТАМ
Druma Bhumish Chintamani-Gana-Maia Toyam Amritami
КАТХА ГАНАМ НАТЙАМ ГАМАНАМ АПИ ВАМШИ ПРИЙА-САКХИ
Katha Ghanama Nateam Hamanam Api Voyshi Priia-Sakhi
ЧИД-АНАНДАМ ДЖЙОТИХ ПАРАМ АПИ ТАД АСВАДЙАМ АПИ ЧА
Chid-ananandam jyotich params Api Tad Asvadyam Api Cha


СА ЙАТРА КШИРАБДХИХ СРАВАТИ СУРАБХИБХЙАШ ЧА СУ-МАХАН
Sara KshiRabdhihi Surebhibhyash Chai Su-Mahan
НИМЕШАРДХАКХЙО ВА ВРАДЖАТИ НА ХИ ЙАТРАПИ САМАЙАХ
Nimeshardhakhyo V Vodjati on Hatrap Samayah